-
来自中国的两只猫咪火遍世界!德国专家对猫语的分析竟是……
想把它抱在怀里、给它吃零食的条件反射。这一招很管用。 不支持video标签 视频来自Ins账号:@guangdang005 Die andere anderen Katze, weit aufgerissene grüne Augen, hat die Ohren so weit angelegt, dass sie ganz im Fell verschwinden. Ihre Laute klingen wie ein Singsang und wurden schon zuvor für YouTube-Videos verwendet. 另一只猫(b站账号:骄傲的大肥兔),睁着绿色的大眼睛,耳朵宽得完全藏在猫毛里。它的声音听起来像唱歌,曾在 YouTube 视频中被使用过。 不支持video标签 视频来自youtube账户:@The Kiffness Doch was im Netz putzig aussieht, ist in Wirklichkeit gar nicht so lustig, sagt Susanne Schötz, Expertin auf dem Gebiet der Katzensprache. „Die rote Katze scheint sehr ängstlich und gestresst zu sein, zeigt dies durch Heulen und Knurren und durch Lecken ihres Mauls.“ Susanne Schötz forscht und lehrt im schwedischen Lund als Professorin für Phonetik. Sie hat sich intensiv mit Katzen-Lauten beschäftigt, darüber ein Buch mit dem Titel „Die geheime Sprache der Katzen“ geschrieben. 但猫语专家Susanne Schötz说,网络上看起来很可爱,实际上并不有趣。“这只猫看起来非常焦虑和紧张,通过嚎叫、咕噜和舔嘴表现出来。”Susanne Schötz在瑞典隆德作为语音学教授从事研究和教学工作。她对猫的发音进行了深入研究,并撰写了一本名为《猫的秘密语言》的书。 „Kiefer und Zunge der roten Katze scheinen sich wiederholt zu bewegen und erzeugen Silben- oder wortähnliche Blöcke mit L- oder D-ähnlichen Lauten und O- oder U-ähnlichen Vokalen“, sagt Schötz. Diese Art von Lautäußerungen habe sie bisher nur bei Katzen beobachtet, die sehr gestresst und aufgeregt zu sein scheinen. „Ich vermute, dass die Katze eher ängstlich und gestresst als wütend ist.“ Abhängig vom Kontext und der Situation vermutet die Expertin, dass sie so etwas sagt wie „Das gefällt mir wirklich nicht“ oder „Ich fühle mich gerade sehr unwohl.“ Schötz说:“金渐层猫的下颚和舌头似乎反复移动,并发出类似L或D的音和类似O或U的元音。”目前她只
-
德国“足球皇帝”去世,千万遗产如何分配?
世,享年78岁。作为世
-
德国Z世代平均每年缺勤16天:并不是不爱工作…
。“可以看出,年轻一代通过更敏感的自我警示系统来满足自己的需求,”塔姆说。“因此,他们将自我保健和健康放在优先位置,并且不会在身体状况欠佳时不顾一切地完成工作。”Z世代对与维护健康不一致的工作条件做出更加谨慎和深思熟虑的反应。这是正确的,心理问题产生的风险将会因此而降低。塔姆要求德国企业和领导人更加聚焦企业健康管理和员工的心理健康。年轻员工和年长员工都是如此。 【结语】: 工作和薪水固然重要,但是归根结底,身体才是革命的本钱。在面对工作和生活中各种压力的当下,我们也要学会放松身心,让自己的身体好好的休息,关注自己的身心健康~ 【词汇学习】: Work-Life-Balance 工作与生活
-
德国又一政治大拿逝世!
世
-
“尽最大程度保护建筑”!新天鹅堡将实行新的游客限流措施
世
-
43岁德部长3天世纪大婚迎娶美娇娘!竟有“不速之客”想来砸场子?
想要参加Christian Lindner在叙尔特岛的婚礼。) 图源:focus 即使没有受到邀请,他们也要步行两小时前往婚礼的举办地为Lindner送上自己的“祝福”,不知道Lindner听到这些话会作何感想。"Wir werden zur Sansibar wandern und Christian gratulieren."(我们将徒步到Sansibar并祝贺Christian。)不过想必他们并不会如愿以偿,婚礼现场已经设置了强力的安保。 小结:这场“世纪婚礼”也受到了一些德国民众的质疑。现在的德国正值多事之秋,财务部长办这样一场奢华的婚礼是不是有些不合时宜?婚礼当天还动用如此多的安保力量,花得可是纳税人的钱。 不过婚礼终究只是一场仪式,两个人婚后能幸福才是最重要的。也希望部长Lindner的愿望早日实现,争取一年抱俩~ 相关推荐: 90后德国维密超模在希腊海边甜蜜大婚!谢小李子当年不
-
拿着放大镜看凯特王妃复出照,德媒也被吓到了
世
-
五人丧生!德国发生重大交通事故,涉事巴士来自网红客运公司
世
-
亚洲首富之子1.4亿天价婚礼震惊德媒!他的减肥奇闻应该无人不知吧
算了一下,2023年德国人的中位净资产为10.66万欧元,夫妻双方共同拿出千分之一,那 么花费在婚礼上的数额也不应超过214欧元,对比安巴尼家族的1.4亿美元,实在让人哽咽。(Märchenfeier verdeutlicht auch ungleiche Vermögensverteilung. 童话般的庆祝活动也凸显了财富分配的不平等) 就如德媒的讽刺那样:Mehr als 230 Millionen Inder leben heute in Armut – für weniger als zwei Euro am Tag. 如今,超过2.3亿印度人生活在贫困之中,每天的生活费不足两欧元。在距离狂欢地数公里外,仍有大量食不果腹的贫民游荡在酸臭的街头。 【相关推荐】 德国首富宝座换人!这对二人组大家也熟悉~ 43岁德部长3天世纪大婚迎娶美娇娘!竟有“不速之客”想来砸场子? 素材来源:
-
26岁“世界小姐”去世震惊德媒!天使笑容令人叹惋……
加了世界小姐大赛。尽管没能进入前30名,但她仍然实现了自己的模特梦想。“我一直想