【专栏介绍】

《德语初级阅读》专栏的素材多选自德国新闻网站 www.nachrichtenleicht.de 的“文化”板块,文章篇幅较短,用词简单易懂,且配有慢速朗读音频,是德语初中级学习者进行阅读训练的好材料。难度:A1~A2。



【双语阅读】

 

In vielen Orten in Deutschland und in der Welt wird Karneval gefeiert. Viele Kinder und Erwachsene verkleiden sich. Am Ascher-Mittwoch ist alles vorbei. Danach beginnt die Fasten-Zeit.

全德乃至全世界的多地都会举办狂欢节。狂欢节上,无论大人还是小孩,都会盛装打扮。直至圣灰星期三,狂欢结束,斋期开始。


Am Donnerstag, dem 23. Februar, hat der Karneval begonnen. Genau um 11 Minuten nach 11 Uhr haben die Menschen in vielen Städten angefangen zu feiern. Der Karneval wird in Deutschland unterschiedlich gefeiert. Andere Namen dafür sind Fasching oder Fastnacht. Früher wollten die Menschen mit dem Karneval den Winter vertreiben. Heute ist das Fest vielen Menschen wichtig, weil dann für einige Tage mal andere Regeln gelten.

狂欢节开始于2月23日,周四,许多城市的人们准时准点地在11点11分开始庆祝。德国的狂欢节有不同的庆祝方法。关于狂欢节,也有人将其称为Fasching 或Fastnacht。以前人们举办狂欢节是为了驱赶冬天。如今,这个节日对许多人来说都很重要,因为接下来的几天,人们可以不顾往日的规则,按照狂欢节的规矩来纵享欢乐。


Der Karneval dauert 6 Tage. Ein wichtiger Tag ist der Rosen-Montag: Durch viele Städte ziehen dann die großen Karnevals-Umzüge mit geschmückten Wagen. Der Mittwoch danach heißt Ascher-Mittwoch. Für Christen beginnt am Ascher-Mittwoch die Fasten-Zeit. Die Fasten-Zeit geht bis Ostern.

在为时六天的狂欢节中,最重要的就是玫瑰星期一:许多城市都会有盛大的花车游行活动。在这之后的星期三叫做圣灰星期三。这一天是基督教徒们斋期的开始,并且会一直持续到复活节。


Jeder Teil von Deutschland hat seine besonderen Bräuche: In manchen Gegenden in Süd-Deutschland setzen die Menschen gruselige Masken auf. Im Rheinland werfen die Karnevalisten mit Süßigkeiten. Auch in anderen Ländern feiern die Menschen Karneval, zum Beispiel in Brasilien. 

德国的每个地区都有自己独特的庆祝风俗。在南德一些地区,人们会戴上恐怖的面具。在莱茵地区,狂欢的人群会抛洒糖果。一些其他国家,比如巴西,也会举办狂欢节。



【词汇学习】

der Karneval 狂欢节

die Fasten-Zeit 斋期(复活节前四十天)

der Brauch, 复数die Bräuche 风俗,习惯

das Rheinland 莱茵地区

der Karnevalist, -en 嘉年华会(或狂欢节)参加者

gruselig adj. 恐怖的,毛骨悚然的

geschmückt adj. 装饰过的,修饰过的

vertreiben v. 驱逐,赶

dauern v. 持续,坚持不变


【短语学习】

Maske aufsetzen 戴上面具


本文编译:@红豆牛奶粥