春天来啦,各种细菌也容易滋生。近日安徽有儿童因吃了没洗的草莓感染诺如病毒,这种病毒在德国也有类似的病例。那么针对“有毒”的草莓我们该如何避免中招呢?一起来了解下吧~


-- 事件回顾 --


近日,有新闻报道安徽两名儿童因吃了采摘下来没有洗过的草莓导致呕吐和腹泻,被诊断为感染了诺如病毒。


-- 什么是诺如病毒?--


诺如病毒(Norovirus),是一种引起非细菌性急性胃肠炎的病毒。


诺如病毒感染性腹泻在全世界范围内均有流行,全年均可发生感染,感染对象主要是学龄儿童、老年人和体质虚弱的人,寒冷季节呈现高发。并且诺如病毒感染是一种自限性的传染疾病,目前没有特别对症的药物和疫苗,需要依靠自身的抵抗力和免疫力战胜疾病。


诺如病毒感染性强,以肠道传播为主,可通过污染的水源、食物、空气等传播。


不仅在国内,今年在德国也爆发了感染诺如病毒的案例,而且德国的诺如病毒还跟一种新型病毒有关联,我们看几则新闻标题:

诺如病毒在黑森州蔓延


诺如病毒扩散到莱茵兰-普法尔茨州


上千病例:一种新型病毒使得诺如病毒在今年更加危险


新闻里报道称:

Das Norovirus greift in diesem Jahr in Hessen heftiger als im Vorjahr um sich. Innerhalb der ersten fünf Wochen dieses Jahres wurden landesweit 731 Fälle bestätigt. Das waren etwa doppelt so viele wie in den ersten Wochen 2016. Damals wurden 346 Erkrankungen gemeldet.

诺如病毒今年来得比往年都更猛烈。今年的前五周内,全国已经确诊731例感染诺如病毒,大约是2016年第一周病例的2倍,当时只有346例。


Das hochansteckende Virus löst starken Durchfall und Erbrechen aus. Es ist vor allem für Kleinkinder, alte Menschen und geschwächte Personen gefährlich. Es kann von Mensch zu Mensch oder auch über kontaminierte Speisen und Getränke übertragen werden.

这种强感染性病毒会导致腹泻和呕吐,被感染者首先是小孩、老人和抵抗力弱的人。它可以通过人与人之间传播,也可以通过被污染的饭菜和饮料进行传播。


其实在2012年10月,德国就曾发生过大规模感染诺如病毒事件:


当时,柏林、勃兰登堡、萨克森等地陆续有学生出现腹泻、呕吐等急性肠胃症状,感染病例达1万多名。经过德国罗伯特·科赫研究所(das Robert Koch-Institut, RKI),联邦风险评估研究所(das Bundesinstitut für Risikobewertung, BFR)和消费者保护和食品安全办公室(das Bundesamt für Verbraucherschutz und Lebensmittelsicherheit , BVL)研究发现,导致大规模感染的原因就是食用了含有诺如病毒的冷冻草莓。


所以大家不要小看没有洗过的草莓,如果抵抗力差,说不定你就中招了。既然没有对应的药物和疫苗,除了提高自身免疫力,剩下的就是注意食品卫生了!


-- 如何清洗草莓?--


那么该如何正确清洗草莓呢?来看看严谨的德国人是怎么做的:

因为草莓的表面十分柔软,所以我们不能用水直接冲洗。最好的方法就是手持花洒对草莓进行清洗。或者把草莓放入冷水中,轻轻的搓洗。


将清洗干净的草莓放入漏勺中,沥水,然后把草莓放到准备好的厨房洁净纸上面,进一步使草莓变得更加干燥。


最后用水果刀切除草莓的萼片。这样做的好处是,不让果实吸收水分,这样水分就不会进入草莓进而稀释草莓的味道。(小编碎碎:清洗前不去除草莓的萼片,同时也是为了防止农药渗入到草莓体内。)


看来为了放心吃个草莓,还是相当花功夫的啊啊啊。。。。

小编决定,还是去健个身吧。。。


-- 词汇学习 --


最后,跟着小编来学一些德语词汇吧~

 

Durchfall und Erbrechen 上吐下泻

der Durchfall 腹泻

das Erbrechen 呕吐

例句:

Das Virus löst starken Durchfall und Erbrechen aus.

病毒引发严重的腹泻和呕吐。


die Erkältung 感冒,着凉

例句:

Das Kind ist anfällig für Erkältungen.

孩子容易感冒。


das Fieber 发烧

例句:

Der Patient hat 39.5 Grad Fieber.

这位病人发烧39.5℃。


ansteckend 传染性的

hochansteckend 强传染性的,易于传染的

die Ansteckung 传染,感染

例句:

Obwohl Noroviren hochansteckend sind und hundertprozentiger Schutz unmöglich ist, sollte man einer Ansteckung vorbeugen.

尽管诺如病毒十分容易传染,并且百分百的防护也是不可能的,人们还是要预防被感染。


die Hygiene 卫生措施

例句:

Im Falle einer Erkrankung ist Hygiene besonders wichtig.

患病情况下,采取卫生措施十分重要。



【相关推荐】

超市冻草莓惊现诺如病毒

德语厨房:低脂饮品--青柠草莓奶昔

德语厨房:草莓干白巧克力纸杯蛋糕



编译:@Glashütte