相信大家都遇到过这样的状况,上课的时候突然想上厕所了。那么,“我想上厕所”,这句话用德语怎么说呢?

 

脑洞大开的A君:

Entschuldigung, ich möchte Scheiße machen! (不好意思,我想去制造一坨shit!)

 

Wie Bitte?厉害了我的哥

图片来自网络

 

英语不错的B君:

Entschuldigung, ich möchte in die Toilette gehen! (不好意思,我想进到马桶里!)

 

Wie Bitte?把头塞进去?

图片来自网络

 

迷茫悲伤的C君:

我想上厕所,用德语到底怎么说呢?!

 

【小编支招】

常用表达一:

Entschuldigung, ich möchte auf die Toilette gehen!

*Toilette既有马桶的意思,也有盥洗室的意思,in die Toilette 这个说法并没有错,但是很容易让人误会成“进到马桶里”。相对来说,auf 这个介词表方位的时候,意思是“在……上面”,因此小编建议大家最好还是用auf die Toilette 这个表达哟。

 

常用表达二:

Ich muss mal aufs Klo.

*aufs Klo, (auf das Klosett的简写), 是很地道的“上厕所”表达哦。

 

含蓄表达:德国网友这么说

小编在雅虎问答上看到有人提问“Ich muss mal auf Toilette 还有哪些替代表达”(查看原网页→ AwrSbl2RSB1Z.80AEg0zCQx.;_ylu=X3oDMTByYnR1Zmd1BGNvbG8DZ3ExBHBvcwMyBHZ0aWQDBHNlYwNzcg--?qid=20090115070006AAoIzhJ&p=ich%20muss%20mal),机智的德国网友也给出了不少相对含蓄的说法,大家可以按需选用下:

- Ich gehe mich mal kurz frisch machen.(我去简单整理下)

- Bitte entschuldigen Sie mich, ich muss mir kurz die Hände waschen. (不好意思,我去洗下手)

- Sie entschuldigen mich bitte einen Moment.(失陪一下)

- Bin gleich wieder da.(失陪一下马上回来)

 

关于上厕所,其实还有很多其他表达。 在这里小编就不一一列举了,大家可以根据习惯活学活用,希望今天的内容对大家有所帮助。 Viel Spaß beim Deutschlernen! (祝大家学德语学得开心)

 

声明:本文系沪江德语整理,如有不妥之处,欢迎指正!