导语:追剧用德语怎么说?追剧要会的德语单词有哪些?跟随德语君的脚步一探究竟吧。

最近《权力的游戏》第七季回归,龙妈和囧诺终于相见,即将与异鬼展开最终大战……大家是不是每周等更新等得心慌慌。

1. 追剧用德语怎么说呢?

英语中可用来表示“追剧”的 ”Binge Watching”一词,被德国人翻译成“Serienmarathon”(直译过来是:电视剧马拉松),可见追剧路漫漫啊。

einen Serienmarathon machen 追剧

另外补充一个有意思的词,英语中 series junkies 可表示追剧狂热者们,这个词被德国人演变成了“Serienjunkies”(追剧狂魔)

2. 第几季第几集用德语怎么说?

Staffel 这个词原本有“等级”“队”等含义,在影视剧里可表示“季”。Folge有"系列"“结果”等含义,可表示影视剧的“集”。

因此,第1季第1集,可写作 Staffel 1, Folge 1

 

我们一起来看看还有哪些和“追剧”有关的实用德语词汇。

【“影视剧”相关德语词汇】

关于人物:

男导演 der Regisseur, -e

女导演 die Regisseurin, -nen

男编剧 der Drehbuchautor,

男制片人 der Produzent, -en

女制片人 die Produzentin, -nen

男主角 der Hauptdarsteller, -

女主角 die Hauptdarstellerin, -nen

配角 Nebendarsteller,  Nebendarstellerin

反派 der Bösewicht, -er/e

 

其他:

肥皂剧 die Seifenoper, -n

预告片 der Trailer, -

电视剧 TV- Serien, Fernsehserien

季 die Staffel,-n

集 die Folge, -n

试镜 die Audition

情节 die Handlung, -en

台词 der Rollentext, -e

字幕 der Untertitel, -e

剧本 das Drehbuch, Drehbücher

剪辑 der Schnitt, -e

配音 die Nachvertonung, -en

 

 

参考素材:http://www.myfanbase.de/serien/glossar/?pid=23215

本文章系沪江德语整理,转载请注明沪江德语!如有不妥之处,欢迎指正!