德语短讯:德国平价航空将开通杜塞尔多夫至加勒比海的航线
作者:yahoo.com | 来源:yahoo.com | 2017-09-25 04:14
  • 双语
  • 中文
  • 德语

导语:柏林航空(Air Berlin)因资金原因中止杜塞尔多夫到加勒比海的航线,其竞争对手为了满足德国乘客需要将在其后开通相应的航线。

 

Erst vor wenigen Tagen hatte die insolvente Fluggesellschaft Air Berlin das Aus für ihre Karibik-Verbindungen ab Düsseldorf verkündet - nun stoßen die Fluglinien Condor und Easyjet in die Lücke vor. Condor werde ab dem 1. November von Düsseldorf aus Ziele in der Karibik ansteuern, teilte das Unternehmen am Dienstag mit. Auch die Lufthansa-Tochter Eurowings fliegt künftig von Düsseldorf in die Karibik. Zuvor hatte die "Rheinische Post" darüber berichtet.
据莱恩邮报(Rheinische Post)报道,前几天柏林航空因破产放弃了杜塞尔多夫到加勒比海的航线,欧洲翼航(Eurowings)神鹰航空(Condor)为了满足德国旅客的需要,之后会开通相应的航线,神鹰航空发表称,他们将从11月1日开通杜塞尔多夫到加勒比海的航线。同样,汉莎航空的子公司欧洲翼航也会在不久将来开通此航线。

 

Condor, ein Tochterunternehmen des Reiseveranstalters Thomas Cook, fliegt ab November Ziele in der Dominikanischen Republik, in Mexiko und Jamaika an. Eurowings nimmt ab dem 8. November zunächst eine Verbindung in die Dominikanische Republik und im Dezember eine weitere in den Karibikstaat sowie nach Kuba und Mexiko ins Programm.
托马斯·库克集团下的神鹰航空(Condor)将从11月份起开通杜塞尔多夫至多米尼加共和国、墨西哥、牙买加的航线。欧洲翼航(Eurowings)随后将于11月8日开通至多米尼加共和国的航班,在12月份还会开通更多至加勒比海的航线,如到古巴及墨西哥。

 

Air Berlin hatte vor über einer Woche angekündigt, eine Reihe von Flugverbindungen einzustellen und angekündigt, das Karibik-Flugprogramm ab Düsseldorf werde zum 25. September beendet. Grund für die Kürzungen sei die wegen des Insolvenzverfahrens notwendig gewordene "Reduzierung der Langstreckenflotte", hieß es.
大概一周前柏林航空宣布,他们已放弃也将继续放弃其公司的航线,其中加勒比海的航线在9月25号正式停运。莱恩邮报写到,柏林航空削减长途航线是因破产程序所需。

 

Air Berlin hatte Mitte August Insolvenz angemeldet, am Freitag endete die Frist für verbindliche Kaufangebote für Unternehmensteile oder die gesamte Airline. Mehrere Unternehmen, darunter die Lufthansa sowie der frühere österreichische Rennfahrer Niki Lauda gemeinsam mit Thomas Cook und dessen Tochter Condor, reichten Gebote ein.
八月中旬柏林航空宣布了其破产消息,对其航线以及公司的收购已在(上)周五结束。许多航空公司如汉莎航空、前奥地利赛车手尼基·劳达的航空公司、 托马斯·库克集团以及其下的子公司神鹰航空对此都十分感兴趣,均提出自己的出价。

 

 

【词汇学习】

insolvent adj. 无力支付的,破产的

die Insolvenz 破产,无力偿还

das Tochterunternehmen 子公司

ankündigen Vt. 预告

verkünden Vt. 宣布

einstellen Vt. 中止,停止

einreichen Vt. 提出

 

【知识拓展】

柏林航空(Air Berlin),成立于1978年,现坐落于柏林的德国第二大航空公司,因连年亏损,于2017年8月15日申请破产。汉莎航空、易捷航空等纷纷欲收购柏林航空,最终收购结果仍在商榷中。

 

编译:@Cherry

声明:本文由沪江德语原创翻译,转载请注明出处。如有不妥,敬请指正。

相关热点: 德语阅读德语学习德语科学世界

您感兴趣的课程有优惠啦,快去看看:
0
点赞
收藏
分享:
挑错
 
猜你喜欢

请输入错误的描述和修改建议,非常感谢!

错误的描述:

修改的建议:
展开导航
我的收藏
我的课程
TOP