大家好~《德语芝士堡》又跟大家见面啦~芝士堡是什么鬼?听上去很好次的样子诶!没错,《德语芝士堡》是由沪江网校的德语老师为喜欢德语的孩纸们倾力打造的一栏词汇音频节目,在这里,你可以轻松学到有趣的德语词汇、俗语、搭配等,快来跟我们一起涨芝士(知识)吧!

 

- 本期讲师 -

Monika老师

• 复旦大学德语系本硕连读,成绩优异全系第一
• 曾留学德国柏林自由大学和康斯坦茨大学
• 曾就职于德国驻上海总领事馆文教处,口笔译能力突出
• 教学风格轻松活泼不刻板,用心帮助更多学员学好德语

 

- 本期音频 -

BGM:trip-Axero

 

- 文本讲解 -

Servus! 大家好,芝士就是力量,又到了德语芝士堡时间,我是Monika~一场秋雨一场寒,最近全国各地都在降温,为了应景,也给大家准备了几个德语词汇的冷知识,一起来看看这一期芝士堡的凉菜吧~

 

讲到吃吃吃,不可避免的当然是德国的土豆啦~但是你们知道吗,德国还有个特殊的土豆假期

die Kartoffelferien

其实这是一个veraltend渐旧的表达方式,目前已经不常使用了。就像我们曾经的学生勤工俭学、上山下乡一样,以前的德国学生也会在秋天,一般是十到十一月,有个一到两周的假期,专门回家帮助收割土豆~

Während der Kartoffelferien wurden die Kinder von der Schulpflicht befreit, um als Erntehelfer mitzuarbeiten.
土豆假期间,孩子们可以不用上学,而是帮助收割土豆。

听起来感觉还挺有意思的呢。

 

第二个词跟土豆长得也很像,日常生活中随处可见,der Pantoffel,拖鞋,在德语中有个好玩的词儿叫作“拖鞋英雄”——

Der Pantoffelheld

但是啊这可不是真正的英雄,而是指“妻管严”、耳根子软的男人们。就像红太狼的平底锅一样,有些丈夫们一直受到妻子拖鞋的“迫害”。

Ein Pantoffelheld ist ein Mann, der immer „unter dem Pantoffel“ seiner Frau steht.

再举个小栗子:

Ohne seine Frau kann er gar nichts entscheiden. Er ist ein richtiger Pantoffelheld!
离开了妻子他完全没法做决定,可真是个名副其实的“妻管严”啊!

 

除了食物和生活用品,德语词汇中也经常出现动物的身影,比如说:

die Eselsbrücke 驴桥

大家都知道,驴特别害怕水,往往不敢过河,所以机智的农民伯伯们会为他们搭起专用的小型驴桥。后来呢驴桥也就被引申为辅助手段,尤其是在学习中帮助记忆的口诀和背诵技巧。比如大家耳熟能详的“奇变偶不变,符号看象限”就是eine chinesische Eselsbrücke.

Es ist also wichtig, Eselsbrücken nicht nur auswendig zu lernen, sondern auch zu verstehen.
重要的并不仅仅是会背诵记忆口诀,而是真正理解它们。

同学们在德语学习过程中有没有特别的Eselsbrücke呢?欢迎跟大家一起分享!

学德语,总得学些接地气的啊~~

扎心了老铁厉害了我的哥小哥哥小姐姐

那些流行语用德语都怎么表达?

↓ 扫码听Monika老师萌萌哒讲解 ↓

记得“订阅”哦

 

声明:本文由沪江德语原创,作者系沪江网校@Monika老师未经允许,请勿转载!