导语:众所周知,德国啤酒世界闻名,每年最大的慕尼黑啤酒节更是吸引了无数世界各地的游客。但当别人问起德国排名第一的饮品时,你可别毫不犹豫、自信满满得说是“啤酒”,否则,真相必会让你大跌眼镜。那么,德国人最爱喝的,到底是什么呢?

 

没错!德国人最爱喝的不是啤酒,不是牛奶,是咖啡!无论是卡布奇诺还是拿铁玛奇朵,德国人都喜欢喝!德国人一天平均要喝4杯咖啡,一年下来,人均要喝150升咖啡。据汉堡咖啡联盟统计,德国每年要消耗500,000多吨咖啡豆,位居世界第三。其实德语君本人也很爱喝咖啡,尤其是高三那一年,每天两杯的节奏,但比起德国人真的是逊色了不少。

 

德国人有多爱喝咖啡?

foto:

据cafe-future网站2017年作出的统计,在受调查者中,仅有8%的人不喝咖啡,而不同类型的人也偏向于不同的咖啡。74%的德国人喜欢“coffee-to-go”,也就是打包,想必这类人大多数都是忙于工作的上班族。有70%的德国女性喜欢新鲜的咖啡,那种喝了很久或是隔夜的咖啡大多数德国女性是碰都不会碰的。31%的受访者更喜欢自己烘焙咖啡,喝出传统的味道;另也有30%的人口味偏甜,喜欢加糖加奶。那么,到底为什么德国人会那么喜欢喝咖啡呢?

 

德国人表示:“Kaffee=Liebe”(咖啡等于爱)。《Focus》网站曾做过调查:咖啡是如何给你带来快乐的?其中有40%的欧洲人表示因为可以提神,不过在德国情况完全不同,大多数德国人认为咖啡可以给他们带来温暖和爱意。无论是早晨作为早饭、工作闲暇之余、晚饭过后、婚礼或是生日,德国人都离不开咖啡。

 

喝咖啡是好是坏?

而想必大家一定看到过类似的文章:多喝咖啡会提高心血管疾病发病率,会诱发癌症等等。德语君看到这些耸人听闻的文章就会默默放下手中的咖啡,在心里为自己祈祷。不过,事实真的是这样吗?多喝咖啡真的对身体有这么大伤害吗?德国科学家来辟谣啦!汉堡Eppendorf教学医院的教授Martin Scherer表示喝咖啡的好处远比坏处多得多

 

1.咖啡促进新陈代谢

运动前来一小杯咖啡有助于脂肪燃烧。因为咖啡可以促进新陈代谢,帮助人体转换更多的能量。当你空腹只喝了咖啡晨练,这时咖啡会发挥最大的效果。

2.抗氧化

咖啡具有强大的抗氧化功能,它能够阻挡我们体内的自由基,以此来预防癌症及心脏病。

3.预防老年痴呆

咖啡可以阻碍一种叫Tau蛋白的物质在我们脑中沉淀,这种物质沉淀在脑内就是引发阿兹海默症的元凶。

4.更多的性生活

喝咖啡的人比起那些不喝咖啡的人会有更火热的性生活。而且对于那些喝咖啡的男性来说,很少会有性功能障碍等问题,体力会更好。(/捂脸)

 

所以,喜欢喝咖啡的人不用再担心啦,不喜欢喝咖啡的朋友有事没事也可以试着来一杯哦。不过,要注意的是,骨折病人、胃不好的朋友以及孕妇们不应该摄取太多咖啡因哦。

 

咖啡品种昭示性格?

既然科学表明咖啡有降低心肌梗塞风险、减小压力指数等一系列好处,那咖啡的品种和人的性格是不是又有千丝万缕的关系呢?在一项名为“The You Code”的调查中,两位肢体语言专家从起初想要区分拿铁玛奇朵爱好者和意式浓缩爱好者的性格,研究出了不同的咖啡即不同的性格。现在一起来看看结果吧!

 

Schwarzer Kaffee 黑咖啡

Diese Menschen reden nicht lange um den heißen Brei herum und sind sehr direkt – aber auch ruhig, geduldig und unkompliziert. Mit Veränderungen kommen sie nur schlecht zurecht.

这类人往往不会为了热闹而与别人聊天很久,而且说话十分直接,但是他们同样很安静、有耐心而且不复杂。但黑咖啡爱好者通常不能很好应对生活的变化。

 

Espresso 意式浓缩

Wer seinen Kaffee kurz und stark mag, der packt mit an und braucht den Espresso schlichtweg – weil er ein wirkliches Arbeitstier ist. Auf Partys und Events übernimmt er gerne die Führung und steht im Mittelpunkt. Abenteuer liebt er – was auf der einen Seite spannend, auf der anderen Seite sehr frustrierend sein kann. Denn als Partner ist er nicht unbedingt treu und verlässlich.

喜欢喝浓咖啡的人一定会把咖啡打包,而且绝对会需要意式浓缩,因为他们是真正的工作狂。在派对或是活动上,他们喜欢做领导者,喜欢成为全场的焦点。他们喜欢冒险,不过冒险一方面是激动人心的,一方面也会让他们受挫。作为伴侣,他们不一定是忠诚和值得信任的。

 

Latte Macchiato 拿铁玛奇朵

Mit einem Milchschaum-Liebhaber hat man immer etwas zu lachen. Manchmal möchte er anderen aber zu sehr gefallen und wird anhänglich, weil er meist sehr unsicher ist. Und sie treten oft im Rudel auf.

牛奶泡沫爱好者总是很欢乐。有时他们想要博得别人好感,与别人亲近,因为他们总是缺乏自信。这类人喜欢热闹,他们总是出现在人多的地方。

 

Cappuccino 卡布奇诺

Sie tragen ihr Herz auf der Zunge. Die Ideen gehen ihn nie aus. Allerdings langweilen sie sich schnell – vor allem, wenn der Partner nicht mit ihrem Tempo mithalten kann.

喜欢喝卡布奇诺的人心直口快,从不乏新点子。不过他们也很容易觉得无聊,尤其是当伴侣跟不上自己的思维速度时。

 

Instant Coffee 速溶咖啡 

Wer auf das Kaffee-Pulver in der Tüte setzt, ist gesellig, optimistisch und locker – aber auch bequem. Oftmals versteckt dieser Trinker sein wahres Ich vor anderen.

喜欢喝速溶咖啡的人爱交际、乐观以及随和安逸。通常他们会在别人面前隐藏真正的自己。

 

胶囊咖啡成新宠?

随着科学技术的发展,胶囊咖啡涌入了市场,受到了广大德国民众的喜爱。如今,在德国有越来越多的人喜欢这种一次性的胶囊咖啡。咖啡联盟主席分析其原因是:“胶囊咖啡对于许多消费者来说象征着一种生活方式,能在日常生活中给他们带以奢华感。”的确,打开咖啡机,放进胶囊咖啡,盖上盖子,大约只需要1分钟,就能拥有一杯香浓醇厚的咖啡。不过,就是这样小小的胶囊咖啡,会成为环境杀手

 

胶囊包装含有铝,这会对环境造成严重污染,而且销出的大量胶囊制造出了大量垃圾,甚至胶囊咖啡创始人也曾公开表示后悔这项发明。德国汉堡就已率先对胶囊咖啡喊停,汉堡市的议员们都纷纷表示拒绝胶囊咖啡,希望汉堡能做到带头作用,降低这些对环境有害的产品购买频率,同时给永续性产品更大的市场空间,帮助对抗气候变迁。

 

以啤酒出名的德国人私底下居然最爱的是咖啡,大家是不是大跌眼镜呢?如果你酒量不佳,不妨试着点一杯咖啡,或许可以和德国人交谈甚欢哦!

 

【相关推荐】

德语阅读:重返舞台的过滤咖啡

厉害了,教你用八国语言点咖啡!

看德国人揭秘咖啡的五大秘密功效

 

编译:@Fionamueller

声明:本文由沪江德语整理编译,素材来自

ml

转载请注明出处。如有不妥之处,欢迎指正。