每天都被强打鸡血的你累了吗?最近有没有感觉做什么事情都提不起劲儿?觉得自己不管做什么事都不会成功?今天你“丧”了吗?是不是感觉自己负能量爆棚?

那么问题来了,“负能量”用德语怎么说?

 

【本期鲜词】

misserfolgsorientiert

以失败为导向的,负能量的

事情还没开始做呢,就觉得它指向失败,不就是满满的“负能量”吗?

“Erfolg” (成功)加上否定前缀“miss”后,变成“misserfolg”,意思也转变为“失败”  ;动词“orientieren”的第二分词形式“orientiert”作形容词,意为“以……为导向的”。加上连字符“s”,组合起来就是:以失败为导向的。

 

例句:

Ich vertraue auf mich nicht, mir ist misserfolgsorientiert.

我不相信我自己,我很负能量的。

Wir sollen die Emotion vermeiden, die misserfolgsorientiert ist.

我们应该避免负能量。

 

【知识拓展】

德语中形容负面情绪的词还有:

aufgebraucht 生气的,被激怒的

böse 令人不愉快的,(道德)败坏的

deprimiert 沮丧的

eifersüchtig 嫉妒的,吃醋的

hämisch 怀有恶意的

misstrauisch 不信任的,怀疑的

niedergeschlagen 意志消沉的

zornig 愤怒的

 

了解了这么多消极的词汇,德语君还是希望大家每天都能元气满满、远离负能量才好哟~最后来听一曲温暖轻柔的德语歌吧~

戳此收听>>>

KLEINER KAMERAD 

Für dich sind alle Dinge ganz vollkommen

Und groß und gut, von Falschheit wohl bewahrt,

Kein Misserfolg hat dir den Mut genommen,

Für dich gibt es noch Wunder, jederzeit und jeder Art.

Wie gern seh' ich dich deine Wunder glauben,

Wie unbeirrbar hältst du fest daran,

Kein Zweifel kann dir die Zuversicht rauben,

Und beinah' fang' ich selbst nochmal, mit dir zu glauben an.

Wie bunte Lampions über herbstlichen Wegen

Schaukelst du durch meinen Sinn.

Vergnügt und sorglos, und deinetwegen

Ist es, wenn ich selbst noch einmal

Vergnügt und sorglos bin.

 

Das kleinste Nichts versetzt dich in Entzücken,

Dafür läßt Weltbewegendes dich kalt.

Kein Streit vermag dich wirklich zu bedrücken,

Über den größten Kummer trocknen deine Tränen bald.

Du vergißt nichts und kannst so gut vergessen,

Was dich betrübt, ist einfach ungescheh'n.

Ich lern' mit deiner Elle neu zu messen,

Und vieles um mich her, lern' ich durch dich erst zu versteh'n.

Wie Drachen, die hoch übers Stoppelfeld steigen,

Tanzt du über meinen Sinn,

Schwerelos, frei, und mit dem Reigen

Fliegt auch alle meine Traurigkeit dahin.

 

Ich mag sie gern, deine unzähl'gen Fragen,

Die Neugier und die Unbekümmertheit.

Wie gern hör' ich dich: „Komm', und hilf mir“ sagen,

Manchmal wünscht' ich, ich könnte sie festhalten, diese Zeit.

Die Welt wird mir wohl ein klein wenig leerer

Mit jedem Weg, den du alleine gehst,

Mein Sinn wird mir wohl ein klein wenig schwerer

Mit allem, was du selber kannst und ohne mich verstehst.

Mein kleiner Kamerad, so ist das eben,

Da gibt's auch keine Extrawurst für uns:

Es trennt die besten Freunde, dieses Leben,

Und irgendwann macht es Erwachsene aus kleinen Jungs.

 

【相关推荐】

德语鲜词:“裸着上班”是什么鬼?

德语鲜词:被人们玩坏的油煎饼哟

 

 

编译:@才能没马蹄

声明:本文由沪江德语整理,素材来自medienwerkstatt-online.de,转载请注明,若有不妥之处,欢迎指正