导语:从腿上穿的,到治病救命的,从地上跑的,到天上飞的……与脑洞无限大的日本发明不同,德国人的发明就理性实用多了。

 

时尚黑洞的逆袭——牛仔裤

1873: Levi Strauss erfindet die Jeans. Begonnen hatte der Exil-Deutsche mit dem Verkauf von Hosen aus Zeltplane an Goldgräber im Westen Amerikas. Später verwendete er den Baumwollstoff Denim, dessen Nähte allerdings schnell einrissen. Erst die Idee seines Schneiders, die gefährdeten Stellen mit Kupfernieten zu versehen, machte die Jeans zu dem Welterfolg, der sie heute ist.
1873年,德国人Levi Strauss发明了牛仔裤。最开始的时候,这个被流放到国外的德国人是卖用涂油防水布材料制作的裤子给美国西部的淘金者,之后他使用丹宁(一种棉麻织物)制作裤子,但裤子的缝容易裂开。他的裁缝用铜铆钉固定了裤缝处,这才让牛仔裤取得了今天这般世界性的成功。

 

茶话江湖——袋泡茶

Adolf Rambold erfand 1949 in Berlin den heute noch verwendeten Doppelkammerteebeutel sowie eine Produktionsmaschine, um diese Teebeutel im industriellen Maßstab zu produzieren.
Adolf Rambold1949年在柏林发明了沿用至今的双室袋泡茶及其用于工业量产的配套生产机器。

 

酒诉衷肠——啤酒

1516: Herzog Wilhelm IV von Bayern erfindet das Bier. Eigentlich gab es das berauschende Getränk schon lange zuvor, aber nicht selten gepanscht mit Pech, Ochsengalle oder Schlangenkraut. Doch nun macht der Herrscher reinen Trank: Per Gesetz wird festgelegt, dass Bier ausschließlich aus Gerste (und dem daraus gewonnenen Malz), Hopfen und Wasser zu bestehen habe. Das deutsche Reinheitsgebot ist die erste bis heute gültige Lebensmittelvorschrift der Welt und wird für zum alleinigen Maßstab für höchste Bierqualität.
1516年,巴伐利亚公爵威廉四世发明了啤酒。其实这种醉人的饮料在他发明之前就有了,但其中经常掺有树脂、牛胆或者蛇草。于是公爵制作了纯粹的饮料:法律也规定,啤酒只能由大麦(包括外面的麦芽)、啤酒花和水制作而成。德国(啤酒)纯度法是世界上第一个具有法律效应的食品法,并且成为衡量最优质啤酒的唯一标准。

 

有了你,生生不息——阿司匹林

Mit dem Medikament Aspirin gelang es dem Chemiker Dr. Felix Hoffmann im Jahre 1897 den Wirkstoff Acetylsalicylsäure in chemisch reiner und haltbarer Form zu synthetisieren. Erstmals stand der Menschheit ein sehr wirksames, schmerzlinderndes, entzündungshemmendes und fiebersenkendes Medikament mit nur geringen Nebenwirkungen zu Verfügung.
1897年,化学家费利克斯•霍夫曼以化学方法合成了纯的、稳定形态的活性成分乙酰水杨酸,人类首次拥有了一种副作用极小,且非常有效的用于止痛、消炎、退烧的药物。(乙酰水杨酸是构成阿司匹林的主要物质)

 

啪啪啪的福音——避孕药

1961: Die Schering AG erfindet die Pille. Mit 50 Mikrogramm Östrogen gelingt es, dem weiblichen Körper eine Schwangerschaft vorzutäuschen. Die Markteinführung der ersten Pille in Deutschland hat weit reichende Folgen: Sexuelle Lust zieht nicht mehr zwingend einen Kindersegen nach sich. Die neue Selbstbestimmtheit der Frau spaltet die Gesellschaft in zwei Lager: Die eine Seite feiert die sexuelle Freiheit, die andere wittert den Verfall der Moral. Heute nehmen rund 80 Millionen Frauen die Pille. Damit ist sie weltweit die Nummer eins unter den Verhütungsmitteln.
先灵公司在1961年发明了这种药丸。50微克雌性激素可以成功模拟女性身体里的妊娠反应。第一颗避孕药进入德国市场具有深远的影响:啪啪啪之后不一定要生孩子。女性新的自主权将社会分为两大阵营:一方庆祝性解放,一方认为这是道德的沦丧。如今有大约8千万女性使用避孕药。,这也使得避孕药成为世界上最常用的避孕手段。

 

暖暖的,很贴心——保温瓶

1903: Der Glastechniker Reinhold Burger erfindet die Thermosflasche. Jahrelang beschäftigt er sich mit der isolierenden Wirkung doppelwandiger Glasgefäße. Schließlich optimiert er die Form der Gefäße und sorgt dafür, dass die Silberschicht zur Reflexion der Wärmestrahlung nicht abblättert. Zum Schutz des Glasgefäßes versieht er die Flasche mit einem leichten Metallgehäuse. 1909 verkauft Burger sein Patent an die Charlottenburger Thermos-AG und wird so zum reichen Mann, denn das neue Produkt verkauft sich weltweit bestens – bis heute und in nahezu unveränderter Form.
1903年,制玻璃技师Reinhold Burger发明了保温瓶。多年来他一直致力于研究双层玻璃容器的隔热效果。最终他找到了容器的最佳形状,并设法使用于反射热辐射的银层不会脱落。他还给瓶子装上用于保护玻璃容器的一层薄薄的金属外壳。1909年,Reinhold Burger把他的专利卖给了夏洛滕堡的热水瓶股份公司。他因新产品在全世界畅销而致富——至今热水瓶的形状几乎没有发生改变。

 

最犀利的语言,最爱洁的嘴——牙膏

1907: Ottomar Heinsius von Mayenburg erfindet die Zahnpasta. Die Innovation erfreut sich bald weltweiter Nachfrage. Sie ermöglicht einen schnellen und intensiven Putzeffekt.
1907年,Ottomar Heinsius von Mayenburg发明了牙膏。这一创新不久便成了全世界的刚需。它可以实现快速和强劲的清洁效果。

 

听与不听,听你的——隔音耳塞

Der Berliner Apotheker Max Newger erfand im Jahr 1907 mit Ohropax den ersten praxistauglichen Ohrenstöpsel. Schlafen trotz abartigen Lärm, Ohrenschutz bei hoher Lärmbelastung
柏林的药剂师Max NewgerOhropax公司(德国一家生产制造耳塞的企业)于1907年发明了第一对真正具有隔音功能的耳塞。在高噪音干扰下保护耳朵,即使周围噪音巨大也不影响睡觉。

 

留声机

1887: Emil Berliner erfindet den Plattenspieler. Damit bringt der Ingenieur über 100 Jahre lang Musik in die Wohnzimmer. Er hatte einfach den Winkel zwischen Nadel und Trägerfolie um 90 Grad verändert, woraufhin vertikale Schwingungen aus einer Zickzackfurche alles zum Klingen brachten.
1887年,Emil Berliner发明了留声机。这位工程师将音乐带进了千家万户的客厅,超过100年的时间里,让人们能在自家客厅里播放音乐。他只是简单地将指针和唱片膜之间的角度改变了90度,通过指针钩划唱片的锯齿沟槽使之产生振动而奏出音乐。

 

一卡在手,天下我有——IC

1969: Jürgen Dethloff und Helmut Gröttrup erfinden die Chipkarte. Das flache Plastikstück mit integriertem Schaltkreis revolutioniert den Zahlungsverkehr. Und nur acht Jahre später legt Dethloff die Mikroprozessorkarte nach. Im Gegensatz zur Speicherkarte, die nur über einen beschreib- und lesbaren Datenspeicher verfügt, kann sie frei programmiert werden. Heute ist die Chipkarte aus unserem Alltag nicht mehr wegzudenken. Und als Speichermedium für biometrische Daten treibt sie die Weiterentwicklung internationaler Sicherheitsstandards voran. Versehen mit individuellen Daten kann sie Leben retten.
1969年,Jürgen DethloffHelmut Gröttrup发明了IC卡。这个嵌入了电路的塑料卡片彻底改变了支付方式。8年后,Dethloff又发明了含有微处理器的卡片。与只能储存可读写的数据的储存卡相比,它能被自由编程。如今IC卡在我们的日常生活中变得不可或缺。作为用于生物识别技术的储存介质,它推动着国际安全标准的进一步发展。储存有个人数据的IC卡甚至能够挽救生命。

 

在桌上游戏人生——桌游

1905: Josf Schmidt erfindet das Brettspiel "Mensch ärgere dich nicht". Mit über 70 Millionen verkauften Exemplaren avanciert es bis heute zum beliebtesten Spiel im deutschsprachigen Raum.
1905年,Josf Schmidt发明了桌游德国十字游戏。销售量超过7000万份,至今仍是德语世界最受欢迎的游戏。

 

上天入地——

运载火箭

Das Aggregat 4 wurde ab 1939 in der Heeresversuchsanstalt Peenemünde entwickelt. Mit der A4 konnte erstmals Nutzlast (in diesem Fall eine Tonne Sprengstoff) mithilfe einer Rakete an ein Ziel gebracht werden.
1939年,Peenemünde在陆军研究基地研制出了代号为A4的火箭联动装置。应用A4联动装置,1吨炸药首次被火箭送往目的地。

 

喷气式推动装置

1936: Hans von Ohain erfindet das Düsentriebwerk. Sein Antriebsprinzip ähnelt dem eines Viertaktmotors: Luft wird angesaugt, verdichtet, verbrannt und ausgestoßen. Der Schub liefert die Antriebskraft. Das Düsentriebwerk revolutioniert die Luftfahrt. Verbesserungen bei Treibstoffverbrauch, Gewicht und Sicherheit machen es zur wichtigsten Grundlage für den internationalen Luftverkehr.
1936年,Hans von Ohain 发明了喷气推进装置。它的推动原理与四冲程发动机的原理相似:抽吸空气、压缩、燃烧、最后排出。这一系列过程产生的推力提供动力。喷气式推动装置彻底改革了航空业。降低了燃油消耗量,减轻了燃料重量以及提高了安全系数,这些优越特性为国际航空奠定了最重要的基石。

 

内燃机式汽车

Karl Benz aus Mannheim reichte am 29. Januar 1886 das Patent für ein Dreiradfahrzeuges mit Verbrennungsmotor ein und ist damit der Erfinder des ersten praxistauglichen Kraftwagens der Welt.

1886129日,来自曼海姆的卡尔·本茨(Carl Benz)申请了带有内燃机的三轮汽车的专利。他以此成为世界上第一辆汽车的发明者。

 

【词汇积累】

ansaugen vt. 抽吸,吸引

                 vr. 吸住

verdichten vt. 压缩

revolutionieren vt. 彻底变革,根本改革

avancieren vi. 晋升,被提拔

Das Exemplar, -e 本,份;样品

versehen vt. 执行;疏忽

                 vr. 弄错

 

【相关推荐】

盘点德国人熟知的那些国民老品牌和他们背后的故事

精妙!德国人造词的本领你不可不知

看德媒如何解析中国的专利申请

 

编译:@才能没马蹄

声明:本文由沪江德语整理编译,素材来源:welt.de,中文翻译系沪江德语原创内容,转载请注明沪江德语!中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正!