导语:对于许多在德华人来说,德国的公共交通费用十分昂贵,购票程序也是相当复杂,一不小心买错票被警察发现将又是“巨额”的罚款。近日德国铁路发表声称,今年8月将对所有长途乘客推出一项优惠活动,一张车票涵盖整个行程。

 

Die Deutsche Bahn weitet das bislang nur für Bahncard-Kunden geltende City-Ticket auf fast alle Fernreisen aus: Ab August bekommen alle Passagiere, die mindestens 100 Kilometer weit fahren, auch mit dem Sparpreis und dem Flexpreis das City-Ticket, wie die Bahn am Montag mitteilte. Das bedeutet, dass sie kostenlos mit dem öffentlichen Nahverkehr zum Startbahnhof und am Zielbahnhof zu ihrem eigentlichen Ziel fahren können.
德国铁路上周一发布消息称:德国铁路计划将目前只对Bahncard(需付费购买的德铁打折卡)顾客有效的City-Ticket涵盖几乎所有长途旅行(的乘客)。8月始,里程在100公里以上的乘客都将获得特价票和原价票的City-Ticket。这意味着这些乘客可免费乘坐公共交通工具前往出发的火车站,并从到达的火车站前往最终目的地。

Die Einführung des City-Tickets für Spar- und Flexpreise bedeute für die Kunden, dass sie künftig "die ganze Reise in einem Ticket" hätten, erklärte Personenverkehrsvorstand Berthold Huber. Die Bahn führt nach eigenen Angaben außerdem zum 1. August dauerhaft den Super Sparpreis für 19,90 Euro für eine Fahrt in der 2. Klasse und für 29,90 in der 1. Klasse ein. Hier gibt es allerdings kein City-Ticket, und die Super Sparpreise sind limitiert.
客运执行官Berthold Huber解释说,特价和原价的City-Ticket的推出,对于顾客来说,意味着未来将是一张车票涵括整个行程。据德国铁路称,此外,铁路从8月1日将持续推出19.90欧元的超级特价二等座票和29.90欧元的二等座票。但是此类超级特价车票有所限,且不可使用City-Ticket。

Bahncard-Kunden haben das City-Ticket bereits jetzt inklusive. Es erlaubt ihnen, am Reisetag in der Stadt, in der sie starten, kostenlos etwa die S-Bahn, die U-Bahn oder den Bus zum Bahnhof zu nehmen. Am Zielort gilt das ebenfalls für eine einfache Weiterfahrt. Der Zielort muss allerdings in Deutschland und mindestens 100 Kilometer vom Startbahnhof entfernt liegen.
持有BahnCard的客户现已享有City-Ticket服务。他们可在出行当天,在出发城市免费乘坐轻轨、地铁或公交车前往火车站。同样在终点站也可乘搭。但是,火车终点站必须在德国,并且距离出发的火车站至少100公里。

Derzeit gibt es das City-Ticket in 126 Städten, beteiligt sind alle Bundesländer. Entwickelt wurde es gemeinsam mit dem Verband Deutscher Verkehrsunternehmen. Dessen Hauptgeschäftsführer Oliver Wolff sprach angesichts der Erweiterung des Tickets von einem "wichtigen Schritt", um Kunden eine umweltfreundliche Mobilität aus einer Hand anzubieten.
目前City-Ticket已涵盖德国126座城市,所有联邦州都参与其中。这是与德国运输公司协会共同开发的。 其董事总经理Oliver Wolff表示此类门票的推广是向顾客提供环保出行的“重要一步”。

 

【词汇学习】

ausweiten vt. 扩大

der Passagier, -e 乘客

einführen vt. 推广,采用

dauerhaft adj. 持久的

limitiert adj. 受限的

inklusive präp. 包括···在内

entfernt adj. 远的

 

【知识拓展】

Bahncard:

德国常见的Bahncard有两种:Bahncard 25和Bahncard 50,这种卡相当于火车票优惠卡,Bahncard 25持卡人在购买火车票的时候可享受25%,即七五折优惠。Bahncard 50则可享受50%,即半价优惠。不同等座的Bahncard 25和Bahncard 50售价也会不一样。

City-Ticket:

在德国126个城市的中,持有Bahncard且其起止站距离超过100公里的乘客,可以凭借长途车票,免费乘坐公共交通工具前往前往出发的火车站,从到达的火车站前往最终目的地。这种车票在火车站名后还额外标注城市名。

 

 

【相关推荐】

德铁车票将实现无纸化?德国网友炸开了锅!

德国国情:关于德国铁路的七大事实

 

 

编译:@Cherry

声明:本文由沪江德语原创编译,C3%B6nnen-ab-august-ticket-f%C3%, , 转载请注明出处。如有不妥,敬请指正。