大家好~《德语芝士堡》又跟大家见面啦~芝士堡是什么鬼?听上去很好次的样子诶!没错,《德语芝士堡》是由沪江网校的德语老师为喜欢德语的孩纸们倾力打造的一栏词汇音频节目,在这里,你不仅可以轻松学到有趣的德语词汇、俗语、搭配,还能学到(网络)流行语的德语表达,快来跟我们一起涨芝士(知识)吧!

 

- 本期讲师 -

Claudia老师

德语硕士,德语专八、欧标C2、德语CATTI 2级
曾任外研社编辑、德语译员,拥有多年线下授课经验
• 沪江德语德福课程新求精课程主讲老师,上课风格严谨细致
在沪江德语开设德语芝士堡等节目深受学员喜爱

 

- 本期音频 -

BGM:Silent Partner - Spring In My Step

 

- 本文讲解 - 

Hallo, alle zusammen!

Willkommen bei Wissen ist Macht!

Ich bin Claudia.

欢迎回到德语芝士堡~~

 

六月哪~~是个适合旅行游玩的季节~~学生朋友们即将迎来暑假~~工作的朋友们纷纷找机会旅行度假、放空自己~~但旅行归来,往往会发现自己...真的变穷了...(反正从来也没有有钱过233~~)

 

今日话题:怎么花样表达各种“穷”?

(除了大家会说的“Ich habe kein Geld. 我没钱”以外,其实还有很多表达)

 

表示“穷;没钱;身无分文;囊空如洗”

pleite sein  身无分文的(本义:破产)(“哭穷”最常用表达)

blank sein  一个钱也没有的

abgebrannt sein  囊空如洗的(源自abbrennen,本义:烧毁)

arm wie eine Kirchenmaus  一贫如洗(在教堂里,老鼠当然很难找到可以吃的东西,所以真的很穷。)

 

举个栗子:

Der Monat hat kaum angefangen und ich bin schon wieder pleite!

这个月才开始我就已经又没钱了!

 

表示“ (暂时的)手头紧;缺钱”

(nicht) flüssig sein  目前手头(没)有钱(没有流动的资金)

knapp bei Kasse sein  手头紧(Kasse:现金)

(die) Ebbe  缺钱(本义:退潮期;Ebbe in der Kasse资金低潮)

 

z.B.

Ich bin im Moment nicht flüssig/knapp bei Kasse.

我眼下手头没有钱。(= short of money)

Gegen Ende des Monats ist bei mir immer Ebbe.

月末的时候,我总是手头紧。

 

表示“穷光蛋”

der Habenichts -  穷光蛋,一无所有的人

das ärmste Schwein  穷光蛋,最穷的人

der Insolvent –en  破产的人

 

举个栗子:

Nicht alle Diebe sind Habenichtse.

不是所有小偷都是穷光蛋。

 

其他表达:

von der Hand in den Mund leben 勉强糊口

z.B.

Die Armen leben oft nur von der Hand in den Mund.

穷人只能养家糊口。

 

den Kreditrahmen (voll) ausschöpfen  刷爆信用卡

z.B.

Ist der Rahmen ausgeschöpft, können Sie Ihre Karte für weitere Zahlungen nicht mehr benutzen.

如果信用卡被刷爆了,那么您就不能用您的卡继续买单了。

 

最后,再给大家推荐一首来自Die Prinzen王子乐队的德语歌曲《Chronisch Pleite》(总是很穷),在这首德语歌中有很多上文提到的关于“哭穷”的德语表达,感兴趣的朋友可以仔细听听看哦~

Ich fahr' kein Jaguar, das kann ich mir nicht leisten

Habe keine Koksprobleme, find' mich so schon am geilsten

Meine alte Casio Uhr, ist genauer als 'ne Rolex

Ich hab keine falschen Freunde und kein' gekauften Sex

Ich scheiße auf den Euro und auf die Inflation

Denn ich bin das ärmste Schwein unserer Nation.

Ich bin chronisch pleite, ich hab nichts zu verlier'n

Denn ich hab meine Bank im Park

Ich bin chronisch pleite, wer Geld hat, hat Probleme

Und wird ärmer jeden Tag

Ich hab keinen Cent, bin Insolvent

Ich bin chronisch pleite...

Ich brauche keine Rentenfonds, denn wer cool ist, der stirbt jung

Ich hab' keine Krankenkasse, denn ich bleib lieber gesund

Meine Freundin trägt kein' Nerz, sie sieht nackt viel besser aus

Ich muss nicht in den Urlaub fliegen, abstürzen kann ich auch zu Haus

Und werd ich morgen Weltstar, ist plötzlich richtig Geld da

Dann zahl ich mit der Million die Schulden unserer Nation

Ich bin chronisch pleite, ich hab nichts zu verlier'n

Denn ich hab meine Bank im Park

Ich bin chronisch pleite, wer Geld hat, hat Probleme

Und wird ärmer jeden Tag

Ich hab keinen Cent, bin Insolvent

Ich bin chronisch pleite...

Ich bin chronisch pleite, ich hab nichts zu verlier'n

Denn ich hab meine Bank im Park

Ich bin chronisch pleite, wer Geld hat, hat Probleme

Und wird ärmer jeden Tag

Ich hab keinen Cent, bin Insolvent

Ich bin chronisch pleite...

Ich bin völlig blank, bin abgebrannt,

Ich bin chronisch pleite,

Ich bin im Soll und find das toll

Ich bin chronisch pleite.

 

好啦,和“哭穷”有关的事儿今天就说到这里,更多好玩的内容,我们下期再见!

 

另外,Claudia老师还在沪江网校主讲新求精德语B1课程和德福备考系列课程,如果你对Claudia老师的讲解感兴趣,欢迎进班听课哦!

Claudia老师主讲课程:

新求精德语(A2-B2强化版)【年中特惠班】

同济大学出版社官方合作,夯实基础,迈向高级!

折前价:¥5800

优惠价:¥4002

戳我试听&购买>>

 

我们下期再见咯~Bis nächstes Mal~Tschüss!

 

学德语,总得学些接地气的啊~~

扎心了老铁厉害了我的哥小哥哥小姐姐...那些流行语用德语都怎么表达?

扫码听Claudia老师萌萌哒讲解 ,记得“订阅”哦!

 

声明:本文由沪江德语原创,作者系沪江网校@Claudia老师未经允许,请勿转载!