导语:听说最近德国高温,炎热的夏天,要做德国最亮的街头崽,德语君向大家推荐七件夏季炫酷单品!

 

Jumpsuit
连衫裤

Der Jumpsuit ist ein echtes Multitalent: Mit Sneakers ist der Einteiler super lässig, mit Absatzschuhen und der passenden Tasche wird er ausgehtauglich. Ob aus Jeansstoff, einfarbig oder gemustert – der Jumpsuit ist immer ein Hingucker. Und das Beste: bequem ist er immer!
连衫裤是真正的百搭:运动鞋加上连衫裤会显得超级休闲,在外出时再穿上高跟鞋配上适合的包包。无论是牛仔布,单色还是图案 - 连衫裤总是引人注目。最棒的一点就是它总是很舒服!

Quelle:

 

Jeansrock
牛仔裙

Auch der Jeansrock ist eine einfache aber effektive Alternative zum Sommerkleid. Schön luftig, aber trotzdem mit der gefühlten Sicherheit einer Hose, können Sie so der Sommerhitze trotzen und Ihre gebräunten Beine zeigen.
牛仔裙是夏季连衣裙简单而有效的替代品。美丽又通风,但穿上一条安全裤会更有安全感,你可以跟夏天的炎热赌个气,傲娇的展示出你晒黑的腿。

 

Haremshosen
哈伦裤

Beim ersten Tragen können sie noch etwas ungewohnt sein – doch dann sind Haremshosen die lässigste und entspannteste Alternative zum Sommerkleid. Am besten einfach mit einem schlichten T-Shirt kombinieren und Sandalen oder Absatzschuhe dazu tragen. Mit Turnschuhen wirkt die Hose schnell zu leger.
第一次穿可能有点不习惯 - 但是哈伦裤是夏季穿着最随意和最轻松的选择。只需将它与简单的T恤结合,穿上凉鞋或高跟鞋。不过搭配运动鞋的话会看起来特别休闲。

Quelle:

 

Maxiröcke
马克西裙

Wer es luftig mag, aber kein Kleidchen anziehen möchte, sollte unbedingt einen Maxirock im Schrank haben. Besonders Plisseeröcke sind schön für den Sommer und geben jedem Outfit einen romantischen Look.
如果你穿得透气一点的话,但又不想穿上连衣裙,你的衣橱里应该有一条超长裙。特别是百褶裙很适合夏天,会给人浪漫的感觉。 

 

Jeans-Shorts
牛仔短裤

Kurz und gut: Ein Kleid wird schnell vom Sommerwind verweht – Shorts nicht! Sie sind praktisch und zeitlos, und richtig kombiniert funktionieren sie sogar zu offiziellen Anlässen. Wählen Sie zu Ihrer Shorts (die wenigstens bis zur Mitte Ihrer Oberschenkel gehen sollte) eine romantische Bluse und passende Sandalen, und schon verliert die Shorts ihr Strand-Image und wird Stadt- und eventtauglich.
简而言之,连衣裙很快就会被夏日的微风吹走 - 但短裤不是! 它们实用且不过时,如果组合得当,还可成为上班的通勤装。选择一条短裤(至少应该到你的大腿中间)配上一件浪漫的衬衫和一双搭配的凉鞋,短裤就失去了它的海滩形象,很适合走在城市里。

 

Culottes
裙裤

Sie wollen es bequem, aber dennoch mädchenhaft? Dann sind Culottes perfekt! Auf den ersten Blick sehen sie aus wie ein Rock, doch im Gegensatz dazu müssen Sie sich keine Gedanken machen, ob sie richtig sitzen und wann der nächste Windstoß kommt.
又想要舒服,又想要少女感? 裙裤是完美的选择! 乍一看,它们看起来像一条裙子,但相比之下,你不必担心坐姿是否恰当或者会不会有风。 

Quelle:

 

Boyfriend-Jeans
男友牌牛仔裤

Zugegeben: Die Boyfriend-Jeans ist nichts für die ganz heißen Tage, aber gerade für das Übergangswetter ist sie der perfekte Begleiter. Ihr lockerer Schnitt (oft im Used-Look mit Löchern am Knie) trägt sich auch bei höheren Temperaturen angenehm, und wenn es abends frisch wird, muss man die Biergarten-Runde nicht eher verlassen, weil man an den Beinen friert – ein klarer Vorteil gegenüber dem Sommerkleid! Mit einer schlichten Bluse kombiniert ist der Look sofort office-tauglich.
当然,男朋友牛仔裤并不适合正炎热的日子,但对于过渡天气,绝对是完美的选择。 他们的宽松剪裁(通常是膝盖上的孔使用外观)即使在较高的温度下也很舒适,当晚上变得凉快时,你不必因为腿会冷离开啤酒花园- 这就是它的优势!结合简单的衬衫,也很适合上班穿。

Quelle:

 

【话题互动】
你最爱的夏季单品是什么?

 

【相关推荐】

辣眼睛!这些德国直男穿搭让你一眼崩溃...

 

整理:@叮当翻梦家Diana

声明:本文由沪江德语整理,素材来源。转载请注明出处。如有不妥,敬请指正。