导语:今天的歌曲是德国女歌手Shirin David的《Fliegst du mit》。1995年出生的Shirin不仅是说唱歌手,还是油管主~拍摄的MV也都画面很有意境哦。这首歌讲述的是从小没有父亲在身边的女孩儿,只能被迫自己成长,伤感又坚强,让人听了也忍不住跟着难过,更珍惜自己拥有的亲情。

 

 

【歌曲欣赏】

《Fliegst du mit》戳此欣赏>>>

声明:音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江网"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。

 

【双语歌词】

Mein Geburtstag, doch du rufst nicht an
在我的生日,你没有打来电话

Mir scheißegal, was du zu tun hast
你在忙什么我不关心

Heut ist eigentlich ein guter Tag
今天原本是美好的一天

Doch mach' die Augen zu und du stehst da
但当我闭上眼睛,看见你就在那里

Seh' dich in deiner Wohnung, wie du keine Zeile wert bist
我看见你在你的家里,仿佛你无足轻重

Mit unsern Kinderfotos hinter denen deiner Ersten
还有我们孩子们的照片,在你第一位妻子相片的后面

Du würdest mir nie sagen, dass du stolz bist
你永远都不会对我说,你为我感到骄傲

Zeigst mir nur Gefühle, wenn ich dich enttäusche, oh
只会告诉我,我令你失望,哦

Seh' Fotos von dir als Soldat
我看见你作为军人的照片

Doch für mich bist du kein Kämpfer
但对我来说,你不是个斗士

Du bist der Grund für Mamas Schmerzen
你是妈妈伤心的原由

Und die Trän'n meiner Schwester
也是让我姐妹哭泣的罪魁祸首

Hättest bleiben müssen, auch wenn deine Ehre befleckt war
你本该留在这里,哪怕你的名声会受到影响

Du hast mit deiner einen Entscheidung drei Leben verändert
你的决定改变了三个人的人生

Sag mir, wieso? Ich brauch' ein Warum
告诉我,为什么?我需要一个理由

Wir hatten kein'n Strom
我们如此艰辛

Und du warst wo? Nenn mir deinen Grund
你当时身在何处?告诉我你的理由

Öffne deinen Mund
请你说话

Ich weiß, als ich das Licht der Welt sah
我知道,当我来到这世上

Wolltest du mich nicht nehm'n
你并不想接受我

Warum hoff' ich dann
为什么我还希望

Dunkelheit wird dazu führ'n, dich zu seh'n? Ja
黑暗的尽头,恶意看见你?是啊


Ich bau' mein Paradies auch ohne deine Steine
没有你,我独自搭建起我的港湾

Du hast mich nie gelehrt zu fliegen, doch ich gleite
你从没教过我如何飞翔,但我也能自己起航

Werd ein Teil der Reise oder lass es bleiben
成为我旅程的一部分或者放任不管
 
Doch lass es für immer sein, wie immer du entscheidest
但你的决定要从一而终

Fliegst du mit? Fliegst du mit? Fliegst du mit? Mh
和我一起飞吗?和我一起飞吗?和我一起飞吗?嗯

Fliegst du mit? Fliegst du mit? Fliegst du mit?
和我一起飞吗?和我一起飞吗?和我一起飞吗?


Dein Geruch von Marlboro und Heineken
你身上带着的烟酒气味

Der Duft wirkt wie 'ne Sucht, wenn ich zu einsam bin
仿佛会让人上瘾,当我独自一人

Mein Ex war Gift, doch ihr riecht so gleich
我的前任是毒药,但你们身上的气味是如此相似

Zumindest bild' ich mir das ein
起码我可以欺骗自己

Damit wir beide endlich Zeit verbring'n
当我们终于可以共度片刻

Wenn du schon nicht da bist
当你不在

Nehm' ich Jungs, die dich spiegeln
我就找一些带有你影子的男孩

Ich wusst' nicht, was ich wert war
我不知道,我有什么价值

Und warum ich verliebt bin
为什么我会被爱
Hast mich nichts gelehrt
你从没教过我任何东西

Und mir nie beigebracht mich zu schätzen
也不曾告诉我要珍惜自己

Und statt mich selbst such' ich jetzt dich
而我现在只想找到你

In jedem Mann, den ich treffe, mh
在我遇见的每个人身上,嗯

Wieso lebst du ohne mich zu brauchen?
为什么你从不需要我?

Wieso bin ich so wertlos in dein'n Augen?
为什么在你眼里我如此一文不值?

Wieso sagst du nicht, dass du an mich glaubst?
为什么你不说,你信任我?

Spar dir deine Luft! Ich mache Plus und leb' den Traum
省省吧!我会做得更好,实现梦想

Bau' ein Paradies für Mama, Pati, mich, ja, uns geht's gut
为妈妈,姐妹和自己筑起港湾,我们过得很好

Du kannst komm'n, so oft du willst
你也可以来,只要你想

Doch du bist nur noch der Besuch
但你只是客人

Hoff', der Vater meiner Kinder, er beendet deinen Fluch
希望我孩子的父亲不会再像你一样

Kenn' ihn nicht, doch weiß zumindest
起码我知道

Er wird niemals so wie du, ja
他永远不会像你一样,是的


Ich bau' mein Paradies auch ohne deine Steine
没有你,我独自搭建起我的港湾

Du hast mich nie gelehrt zu fliegen, doch ich gleite
你从没教过我如何飞翔,但我也能自己起航

Werd ein Teil der Reise oder lass es bleiben
成为我旅程的一部分或者放任不管
 
Doch lass es für immer sein, wie immer du entscheidest
但你的决定要从一而终

Fliegst du mit? Fliegst du mit? Fliegst du mit? Mh
和我一起飞吗?和我一起飞吗?和我一起飞吗?嗯

Fliegst du mit? Fliegst du mit? Fliegst du mit?
和我一起飞吗?和我一起飞吗?和我一起飞吗?


Ich hätte dich gebraucht, als wir vor leeren Tellern saßen
我曾那样需要你,当我们面对着空空如也的餐盘

Ich hätte dich gebraucht, bei Amors ersten Treffern damals
我曾那样需要你,当我第一次面对爱情

Ich hätte dich gebraucht
我曾那样需要你

Jemand, der meine Schwächen stark macht
那个把我的脆弱变得坚强的人

Ich hätte dich gebraucht
我曾那样需要你

Oh, trotz deines schlechten Karmas
哦,哪怕你曾犯下过从

Ich hätte dich gebraucht
我曾那样需要你

Auch wenn du uns alle nicht verdienst
即便你从没对我们负责

Ich hätte dich gebraucht
我曾那样需要你

Neben mir und nicht als Fantasie
在我身边而不是如同镜花水月
Ich hätte dich gebraucht
我曾那样需要你

Ja, wegen dir wünsch' ich mir Amnesie
是啊,因为你我希望自己可以失忆

Ich hätte dich gebraucht
我曾那样需要你

Dass du nur einmal sagst, dass du mich liebst, ja
多想你说那么一次,你爱我,就是这样


Ich bau' mein Paradies auch ohne deine Steine
没有你,我独自搭建起我的港湾

Du hast mich nie gelehrt zu fliegen, doch ich gleite
你从没教过我如何飞翔,但我也能自己起航

Werd ein Teil der Reise oder lass es bleiben
成为我旅程的一部分或者放任不管
 
Doch lass es für immer sein, wie immer du entscheidest
但你的决定要从一而终

Fliegst du mit? Fliegst du mit? Fliegst du mit? Mh
和我一起飞吗?和我一起飞吗?和我一起飞吗?嗯

Fliegst du mit? Fliegst du mit? Fliegst du mit?
和我一起飞吗?和我一起飞吗?和我一起飞吗?

 

【小编推荐】

超潇洒的德语歌!每天听防抑郁

 

参考来源:

本双语文章的中文翻译系沪江德语原创内容,转载请注明沪江德语!中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正!