导语:梅雨季终于结束了,炎炎夏日是难得的展现自己身材的好时机。但是摸摸自己的肉肉的小肚子,叹气…别担心!德媒给了7个贴心小诀窍,专为不想运动的人打造吸睛的平坦小腹!

 

Sie wollen einen flacheren Bauch? Dann ist es natürlich sinnvoll, Sport zu treiben und sich gesund und richtig zu ernähren. Einen flacheren Bauch zu bekommen, geht jedoch auch einfacher. Und zwar, indem Sie diese Alltagsdinge vermeiden.

您想要获得更平坦的小肚子?当然,做运动和健康合理的饮食都是很有帮助的。但是还有一些更简单的方法,也就是,避免在日常生活中做以下提及的一些事情。

 

1. Verzichten Sie auf Kaugummikauen 放弃嚼口香糖

Sie kauen hin und wieder gerne Kaugummi? Für einen flachen Bauch ist das allerdings kontraproduktiv. Durch das ständige Kauen gelangt Luft in Ihren Bauch und lässt ihn aufgebläht wirken. Außerdem sollen Süßstoffe im Kaugummi dafür verantwortlich sein, dass wir mehr Heißhunger auf Süßes bekommen und so Gefahr laufen, um den Bauch herum zuzunehmen.

喜欢时不时地嚼嚼口香糖?这对获得平坦的小肚子可是适得其反。在不断地咀嚼中,空气进入腹部,然后就会让小腹鼓起来。除此以外,口香糖中含有的甜化剂会使得我们想吃更多的甜食,然后陷入小肚子变得更大的“危险”之中。

 

2. Achten Sie auf eine gerade Haltung 注意站姿

Sie wollen einen flacheren Bauch in ein paar Sekunden? Dann Schultern zurück, Brust raus und gerade stehen! Mit einem geraden Rücken strecken Sie Ihren Bauch und lassen kleine Röllchen optisch sofort verschwinden. Ihrem Rücken tun Sie damit sogar auch noch etwas Gutes.

想要在几秒钟内就拥有平坦小腹?把肩膀往后张,挺胸,然后站直!挺直的背可以伸展您的小腹,让肚子上的“小圈圈”肉眼可见地立马消失。这样做甚至对您的背部也有好处。

 

3. Schalten Sie Ihre elektronischen Geräte aus 关掉电子产品

Geräte ausschalten, um einen flacheren Bauch zu bekommen? Wie bitte?! Hat aber seine Gründe: Hängen Sie viel am Handy oder Computer, bewegen Sie sich wahrscheinlich seltener. Sie verbrennen also weniger Kalorien. Häufiges Nutzen von iPhone & Co. kann zudem unseren Schlafrhythmus stören und zu Schlafmangel führen. Die Folge: mehr Bauchfett.

关掉电子产品就可获得更平的小肚子?开玩笑吗?这也是有一定道理的:过多地依恋手机或者电脑,可能就动得更少了。因此也就燃烧更少的卡路里。频繁使用苹果系列产品还会影响我们的睡眠节奏,造成睡眠不足。结果就是:更多的内脏脂肪。

 

4. Hören Sie auf zu rauchen 停止吸烟

Rauchen ist nicht nur ungesund für Ihre Lungen. Laut Forschung sammeln Menschen, die viel rauchen, auch mehr Fett um die Hüften an.

吸烟不仅有害肺部健康。根据研究,吸烟吸得多的人也会在臀部积累更多的脂肪。

 

5. Machen Sie Ihren Mund beim Essen zu 吃东西的时候,闭上嘴巴

Erstens sieht es nicht schön aus, wenn man Ihnen beim Essen bis in den Rachen schauen kann (mal ganz abgesehen von den Schmatzgeräuschen, die Sie dadurch wahrscheinlich von sich geben), und zweitens: Wenn Sie kauen und gleichzeitig atmen, schlucken Sie Luft. Die lässt Ihren Bauch aufgebläht wirken.

第一,在吃饭的时候,如果您大口到让人可以看见您的喉咙,这是不太雅观的(先不考虑这样做会产生的吧唧声),第二:当您同时进行咀嚼和呼吸,您会吞下空气,这会让腹部胀大。

 

6. Schlafen Sie ausreichend 保持充足的睡眠

Wer unter Schlafmangel leidet, setzt an, so einer Studie der „Endocrine Society“ zu entnehmen. Und das am ehesten am Bauch. Achten Sie deswegen darauf, ausreichend Schlaf zu bekommen. Jede Nacht! Denn Schlaf lässt sich weder ansammeln noch nachholen.

美国内分泌学会的一个研究表明,睡眠不足的人容易发胖。并且最早发胖的地方就是腹部。因此,需要注意保持充足的睡眠。每天晚上都要!因为睡眠既不能累积也不能事后补上。

 

7. Trinken Sie mehr Wasser喝更多的水

Wenn Sie viel trinken (und damit meinen wir Wasser oder ungesüßten Tee, keine Säfte oder Alkohol), signalisieren Sie Ihrem Körper, dass Sie an anderen Stellen ruhig etwas Wasser verlieren können. Außerdem sorgt ein geregelter Flüssigkeitshaushalt dafür, dass der Bauch weniger aufgebläht ist und wir automatisch weniger Lust auf Süßes haben. Worauf Sie übrigens auch verzichten sollen, damit Ihr Bauch flacher wird, ist auf zu viel Salz.

当您喝很多液体的时候(这里指水或者未加糖的茶,不是果汁或者酒精),您在向身体发出信号,身体的其他部位可以放心地排出一些水份。此外,合适的体液含量可以使腹部更少地发胀,也会自动地减少我们对甜食的兴趣。还有一种方式可以使您的小腹更平,那就是减少盐的摄入。

 

词汇拓展:

kauen 咀嚼

kontraproduktiv 适得其反的

aufblähen 膨胀

Heißhunger 嘴馋

Hüfte 臀部

Schmatzgeräusche 亲嘴的声音

schlucken 吞咽

Endocrine Society 美国内分泌学会

ansammeln 积累

 

素材来源: 

 

译:LemonJane

声明:本文系沪江德语原创翻译,图片来源图虫,未经允许不得转载。如有不妥之处,敬请指正!