导语:大家好~《德语芝士堡》又跟大家见面啦~芝士堡是什么鬼?听上去很好次的样子诶!没错,《德语芝士堡》是由沪江网校的德语老师为喜欢德语的孩纸们倾力打造的一栏词汇音频节目,在这里,你不仅可以轻松学到有趣的德语词汇、俗语、搭配,还能学到(网络)流行语的德语表达,快来跟我们一起涨芝士(知识)吧!

 

- 本期讲师 -

Claudia老师

• 德语硕士,德语专八、欧标C2、德语CATTI 2级
• 曾任外研社编辑、德语译员,拥有多年线下授课经验
• 沪江德语德福课程及新求精课程主讲老师,上课风格严谨细致
• 在沪江德语开设德语芝士堡等节目深受学员喜爱
 
- 本期音频 -

BGM:Dennis Kuo Ever Eternity

 

- 本文讲解 - 

网络用语“舔狗”,指没有底线地去讨好别人的人。

一般有两种用法:

感情里的“舔狗”明知对方对自己无感还一味地讨好,甘愿当“备胎”;

职场里的“舔狗”毫无尊严地用阿谀奉承,俗称“马屁精”。

 

舔狗的德语肯定不是Leckender Hund(舔人的狗),那么德语里有没有类似的表达使用舔(lecken)和狗(Hund)呢?

 

1. der Arschkriecher/Arschlecker(亲屁股的人)拍马屁的人

(Duden释义:极其谄媚的人)

Wann wurden Sie zu solch einem Arschkriecher? 您什么时候变成舔狗了?

 

2. der Speichellecker (舔口水的人)马屁精

Ich benötige keinen weiteren Speichellecker in meiner Bekanntschaft.

我的朋友圈里不需要有舔狗。

 

3. der Schosshund 裙边的宠物狗(讨好别人的人,类似我们说的“哈巴狗”)

文艺复兴时期的画作中,就描绘有很多女性怀抱小狗的内容。可能是因为小狗主要是女性的玩伴,所以Schosshund便可以引申为“讨好女性的男人”;

或引申义为“讨好领导的下属”。

(Wiki释义:1)小型宠物狗;2)引申义为对其他人无条件惟命是从)

Musst du mir wie ein Schoßhund folgen? 你必须像舔狗一样跟着我吗?

 

除了以上三个与lecken和Hund相关的单词可以表示“舔狗”的含义,还有很多比较通俗口语的表达:

1. der Schmeichler (这个最好用,泛指一切舔狗)阿谀奉承的人

Sei kein Schmeichler, gib niemals nach.     不要当舔狗,不要委曲求全。

Schmeichler, Schmeichler, Habenichts.      舔狗舔狗,一无所有。

 

2. sich bei jm beliebt machen 讨好某人

Bleib stets professionell und denk nicht immer daran, dich bei den Kollegen beliebt zu

machen.

始终要保持专业,不要总是想着当同事们的舔狗。

 

3. verliebter Narr/vernarrt sein (用来表示恋爱脑很不错)恋爱中的傻子/痴爱的

Sie verliert schon all ihre Vernunft und benimmt sich wie ein verliebter Narr.

她已经失去所有理智,表现得像个恋爱中的傻子。

 

4. der Ersatz (本义是代替物)备胎

Bin ich für sie nur Ersatz? 我是她的备胎吗?

Du merkst doch selbst schon, dass sie nur Zeit für dich hat, wenn sonst niemand zur Verfügung steht. Somit bist du für sie nur Ersatz.

你已经发现了,当她约不到别人的时候才会对你有空。所以你只是她的备胎。

 

5. die zweite Wahl (Plan B)第二选择

Bin ich nur 2. Wahl? 我是备胎吗?

Silvia war immer seine Nummer eins und du zweite Wahl. Du bist so naiv!

西尔维亚总是他的首选,而你就是备胎。你真是单纯了!

 

大家还对哪些有趣的表达感兴趣呢?欢迎在评论里留言给Claudia提供话题,我会准备分享给大家~~

 

感谢大家收听本期的《德语芝士堡》,我们下期再见!Bis dahin!

 

另外,Claudia老师还在沪江网校主讲新求精德语(0-B1强化版)【2020年暑期班】,如果你对Claudia老师的讲解感兴趣,欢迎进班听课哦!

 

Claudia老师主讲课程:

新求精德语(0-B1强化版)【2020年暑期班】

同济大学留德预备部教材,名师联袂,直达中高级!

暑期预售,绝对低价!

 

折前价:¥4800

到手价:¥3700

戳我试听&购买>>

 

学德语,总得学些接地气的啊~~

扎心了老铁厉害了我的哥我凉了...那些流行语用德语都怎么表达?

扫码听Claudia老师萌萌哒讲解 ,记得“订阅”哦!

 

声明:本文由沪江德语原创,作者系沪江网校@Claudia老师未经允许,请勿转载!