导语:一位来自德国圣奥古斯丁的18岁盗贼在行窃过程中看到警察,接下来的做法叫人大吃一惊...

 

Wenn doch nur alle Einbrecher es der Polizei so leicht machen würden wie ein 18-Jähriger aus Sankt Augustin am Samstag.
如果所有的盗贼都能像周六这位,来自德国圣奥古斯丁的18岁盗贼一样,那么轻易地让警察捉住就好了。

Um ein Uhr nachts war der junge Mann in einen Schreibwarenladen eingestiegen, wurde dabei aber von einem Zeugen beobachtet. Als die Polizei schließlich am Tatort eintraf, überraschte der Einbrecher die Beamten mit seiner Reaktion.
凌晨一点,这名年轻人溜进了文具店,但却被一位目击者看到了。当警察最终抵达现场时,小偷的反应令警察惊讶不已。

 

图截取自dpa

Er war zuvor offenbar über das Dach in das Ladenlokal an der Eifelstraße eingestiegen. Durch ein aufgebrochenes Oberlicht verschaffte er sich Zutritt zum Geschäft und plünderte dort die Kasse. Zumindest beim Einstieg ins Geschäft soll er nach bisherigen Ermittlungen Unterstützung von mindestens einem weiteren Täter gehabt haben.
他显然是从屋顶溜进这家坐落于埃菲尔大街的商店的。他先是撬开了天窗,然后了进入到店里并洗劫了收银台。根据目前的调查,他在进入商店的过程中至少有一名同伙帮助了他。

 

Im verglasten Eingangsbereich des Geschäfts war für die Polizisten zunächst aber nur ein dunkel gekleideter Mann zu erkennen. Als er die Beamten erblickte, war der Schreck offenbar groß. In seiner Verzweiflung spielte er plötzlich den „toten Mann“.

然而,在店铺的玻璃门外,警方最初依稀只看到一名身穿深色衣服的人。当他看到警察的身影时,显然是被吓坏了。情急之下,他突然扮演起了 "死人"。

 

Er legte sich seelenruhig auf den Boden, streckte Arme und Beine von sich und wartete so lange, bis eine Person mit Schlüssel den Polizisten die Ladentüren geöffnet hatte. Danach ließ er sich ohne Widerstand festnehmen.

他毫无生气地躺在地上,四肢大张,一直等到有人拿着钥匙为警察打开了店门。之后,他毫无反抗,紧接着被警察逮捕。

 

图源自图虫

In seinen Hosentaschen fand die Polizei mehrere Hundert Euro Bargeld aus der Kasse des Schreibwarenhandels. Die Kleidung und das Tatwerkzeug wurden als Beweismittel sichergestellt.

在他的裤兜里,警方发现了从文具店收银台里盗取的几百欧元现金。衣服和作案工具则作为犯罪证据被扣押。

 

Die Suche nach möglichen Mittätern verlief dagegen erfolglos. Bei einer umgehend eingeleiteten Fahndung war im Umkreis des Tatorts von weiteren Einbrechern keine Spur.

目前还没能找到可能存在的同伙。在后续展开的搜索中也并没有在案发现场附近发现更多的盗贼踪迹。

 

Zunächst muss sich daher nur der 18-Jährige wegen besonders schweren Diebstahls verantworten. Die Ermittlungen wegen mutmaßlicher Mittäter laufen dauern an. Der einzige bislang entdeckte Einbrecher wurde wegen fehlender Haftgründe zunächst wieder auf freien Fuß gesetzt. (bc)

因此,目前只有这位18岁的盗贼要对其严重的盗窃行为负责。对涉嫌共犯的调查还在继续。迄今为止发现的唯一一名嫌疑人因没有充足的犯罪证据而被释放。

 

【词汇学习】

der   Schreibwarenladen  文具店
Vt.    verblasen                 装玻璃
Vt.    aufrechen                撬开,砸开
die   Ermittlung,-en         弄清,查明,调查 
das   Beweismittel,-n       物证
das   Einbrechen             入室作案
auf freien Fuß setzten    无罪释放 

 

相关推荐:

这些竟都是德国小偷做的记号?在家门口看到可得小心了!

 

参考网址:

0

 

译:@Tricydo

声明:本文系沪江德语原创翻译,未经许可禁止转载!如有不妥,欢迎指正!