德国人的厕所奇葩行为,看完整个人都不好了!
导语:相信很多小伙伴在德国上厕所都会看到各种奇奇怪怪的告示,然后奇怪道:真的会有人做这么沙雕的事吗?!还真有!德媒总结的这份厕所告示大合集真是让人哭笑不得……
1. Manches muss man wirklich ALLES erklären:
有些事情是真的要解释得一清二楚:
(不是饮用水!)
(请不要将马桶刷插入人体。有感染的危险!谢谢你了。)
2. Was genau ist hier passiert???
这里到底发生了些啥???
(男厕所因遭破坏而关闭。请使用女厕所。)
3. Ja, wer? Aber noch viel wichtiger, WIESO?
呃,谁会这么做?不过更重要的是,为啥要这么做?
(哪个蠢蛋每天都要把面包扔进厕所???请一定不要再这样做了!!!)
4. Vielleicht kann man Urinale ja auch noch anders nutzen:
或许小便器还可以用在其他地方。
5. Aber bitte nicht dafür:
但请不要……
(别在小便器里大便!谢谢了!)
6. Wenn Mutti dir früher immer gesagt hat, du sollst dich auf öffentlichen WCs hinhocken:
妈咪从前总是告诉你,你应该蹲在公共厕所的马桶上:
(注意!这是新的坐便器!)
7. Pinkeln will offenbar erstmal gelernt sein:
显然,你得先学会怎么尿尿。
(坐着小便的厕所使用指南)
(左:大错特错!中:马上就对了!右:完全正确!)
8. Spülen anscheinend auch:
似乎也需要学习一下怎么冲水……
(请用手按冲水开关!!!)
9. Ups?
嗯?
(请不要呕吐在水槽里!)
10. Will ich überhaupt wissen, was hier los ist?
我到底还能不能知道这里到底发生了什么?
(不,我们不想看你们撒尿!是的,我们看过更大的!)
11. Oder erst gar keine Haustiere in die Toiletten mitnehmen:
或者一开始就不要带宠物进厕所:
(请不要将宠物忘在厕所里。)
12. Jetzt muss man die Klobürste nur noch richtig anwenden können:
现在你肯定能正确使用马桶刷了。
(马桶刷使用指南)
13. Bei Unklarheiten gibt es aber auch ausführlichere Anweisungen:
但如果还不够清楚,可提供更详细的说明:
(厕所指南:尊敬的先生们、女士们,不要在这个范围内拉屎。请拉在中间,拉在非常中间的中间。如果没有成功拉在中间,保洁员只能寄希望于您能够理解这个规则,勇敢地伸手去拿刷子。刷子不能用来清洁指甲或牙齿。用手拿着刷子,刷到马桶的边缘。然后离开这个安静的地方,记住这些话,因为这个地方应该是干净的。孩子们从很小的时候就学会了这一点。请记住上面这段短诗。不这样做的人,就是一个......!)
14. Oder vereinfachter ausgedrückt:
或者也可以说得更简单一些:
15. Und weil man es zurzeit ja nicht oft genug wiederholen kann: „Hände waschen nicht vergessen“...
还有最近重复多少遍都不为过的:"别忘了洗手"。
(不管你是男的、女的、变性人、残疾人还是外星人,都别忘了洗手!)
素材及图片来源:
【相关推荐】
译:@盆盆草
声明:本文的中文翻译系沪江德语原创,未经许可,禁止转载。如有不妥之处,欢迎指正!