导语:大家好~《德语芝士堡》又跟大家见面啦~芝士堡是什么鬼?听上去很好次的样子诶!没错,《德语芝士堡》是由沪江网校的德语老师为喜欢德语的孩纸们倾力打造的一栏词汇音频节目,在这里,你不仅可以轻松学到有趣的德语词汇、俗语、搭配,还能学到(网络)流行语的德语表达,快来跟我们一起涨芝士(知识)吧!

 

- 本期讲师 -

Claudia老师

• 德语硕士,德语专八、欧标C2、德语CATTI 2级
• 曾任外研社编辑、德语译员,拥有多年线下授课经验
• 沪江德语德福课程及新求精课程主讲老师,上课风格严谨细致
• 在沪江德语开设德语芝士堡等节目深受学员喜爱
 
- 本期音频 -
 
 
Bgm:菊谷知樹 - Relax
 

- 本文讲解 -

 

人生的三大难题!

早上吃什么?

中午吃什么?

晚上吃什么?

 

每天盯着手机外卖软件的你是不是也时如下表情

麻辣香锅还是牛油拌饭?麦当劳还是肯德基?小炒肉还是鱼香肉丝?

恭喜你这就是纠结病晚期!

 

 

那么德语当中如何表达纠结呢?

 

#1  unsicher 不确定的 unentschlossen/unschlüssig 犹豫不决的,优柔寡断的 unentschlossen/unschlüssig 犹豫不决的,优柔寡断

 

z.B.

Ich bin mir noch unsicher, welche Kleidung zu tragen.

我还在纠结穿哪件衣服。

Er ist zu unschlüssig , um eine gute Führungskraft zu werden.

他太优柔寡断了,当不了好领导。

Ich bin mir unschlüssig darüber, ob ich im Urlaub ans Meer oder in die Berge fahren soll.

我纠结是去海边还是去山里度假。

 

#2  mit sich) kämpfen (内心的)思想

 

z.B.

Er kämpfte lange mit sich und entschloss schließlich, die Wahrheit zu sagen.

他纠结了好久,最后决定说出真相。

 

#3  (innerlich) hin und her gerissen sein (来回撕扯)内心纠结,摇摆不定

 

z.B.

Warum bin ich innerlich so hin und her gerissen?

为什么我内心如此纠结?

Er war hin und hergerissen zwischen Freundschaft und Liebe.

他在友谊和爱情之间陷入了纠结。

 

#4  die Entscheidung fällt (jm) schwer 难以决定

 

z.B.

Auf ein Konzert zu gehen oder eine Ausstellung zu besuchen - Die Entscheidung fällt mir sehr schwer.

我很纠结,不知道是去看演唱会还是看展。

 

#5  schwanken/fackeln/zögern Vi. 犹豫

 

z.B.

Ich schwanke noch.

我还在犹豫。

Wenn du noch lange zögerst, ist die gute Gelegenheit vorbei.

如果你还继续犹豫的话,就失去好机会了。

大家还对哪些有趣的表达感兴趣呢?欢迎在评论里留言给Claudia提供话题,我会准备分享给大家~~

 

感谢大家收听本期的《德语芝士堡》,我们下期再见!Bis dahin!

 

学德语,总得学些接地气的啊~~

扎心了老铁厉害了我的哥我凉了...那些流行语用德语都怎么表达?

扫码听Claudia老师萌萌哒讲解 ,记得“订阅”哦!

 

声明:本文由沪江德语原创,作者系沪江网校@Claudia老师未经允许,请勿转载!