Ingwer, Wasabi, Soja, Stäbchen: alles Bereiche, bei denen wir beim Japaner Fehler machen. Das verrät Sushi-Meister Riccardo Blum vom Restaurant Sticks'n'Sushi in Berlin im TRAVELBOOK-Interview. Außerdem klärt er über Fauxpas auf, die so manchem Deutschen beim Sushi-Essen passieren. Vorab sollten die Begrifflichkeiten geklärt werden. Um was geht es eigentlich, wenn wir in Deutschland über Sushi sprechen? Was sind eigentlich Nigiri, Maki oder Sashimi?

姜片、芥末、大豆和筷子:这些全都是你在日本餐厅用餐时容易出错的地方。来自柏林Sticks'n'Sushi餐厅的寿司大师Riccardo Blum在接受Travelbook采访时透露道。他还提到了一些德国人在吃寿司时没有注意到的礼节。不过,我们应该首先解释一下一些专业术语。我们在德国所谓的寿司到底是什么?什么是握寿司、寿司卷还有生鱼片?

 

Ein Nigiri besteht aus rohem Fisch, der auf Reis gebettet ist. Bei einem Sashimi wird der Reis weggelassen und bei der Makirolle Fisch mit Reis, einem Algenblatt und anderen Zutaten wie Avocado oder Gurke eingerollt. Das gilt jeweils sowohl in Japan als auch in Deutschland. Doch einige der Sushi, die wir in Deutschland lieben, gibt es so in Japan gar nicht.

握寿司就是铺在米饭上的生鱼肉,生鱼片则完全没有米饭,而握寿司是米饭、紫菜包裹着鱼肉以及其他食材,例如牛油果和黄瓜。以上三种寿司在德国和日本都很常见。然而,在德国也有一些独特的“寿司”,日本人都没听说过。

 

图源:视觉中国

 

„Finger weg von Sushi aus dem Supermarkt!“

远离超市的寿司!

 

Fans von frittierten Makirollen werden in Japan enttäuscht: Diese Rollen sieht man dort nur selten, sie gelten sogar als No-Go, wie Riccardo Blum erzählt. Die westliche Kultur sei bezogen auf Geschmäcker „maßlos“, hierzulande müsse es „immer aufregender, exotischer und würziger“ sein. In Japan sei das anders. Auch bei vorgefertigten Maki aus dem Supermarkt muss der Experte mit den Augen rollen. „Dort sind Sachen verarbeitet, die man wahrscheinlich sonst nie in einer Maki-Rolle finden würde“, erklärt er. Ein Beispiel hierfür sei Paprika. Auch sei der Reis in Supermarkt-Maki teilweise sehr schlecht, wenn er schon lange in der Kühltruhe liegt.

对油炸寿司卷情有独钟的人到了日本肯定会很失望——这种寿司在日本极其少见,甚至被认为是行业禁忌,Riccardo Blume解释道。西方文化通常过度追求“口味”,期待食物有更令人兴奋、更异国情调以及更浓重的味道。在日本,情况则完全不同。这位寿司大师对超市里的盒装寿司也是嗤之以鼻。“盒装寿司里的食材令人匪夷所思,完全不是寿司卷该用到的食材。”他说道,比如,在寿司卷里根本不应该放彩椒。超市盒装寿司里的米饭也很差劲,由于在冰箱里放了太久已经失去了应有的口感。

 

Aber auch die Japan-Erfahrung, die man im Restaurant in Deutschland macht, kann man kaum als authentisch beschreiben. „Man arbeitet hier mit vielen Soßen, das ist in Japan eher selten. Dort bleibt man bei dem, was man kennt“, erklärt Blum. Auch die in Deutschland so beliebte California Roll mit Frischkäse wird in Japan nur selten serviert.

在德国,即使是在日本餐厅里用餐,体验也有些差强人意。“人们总是用到很多酱汁,这在日本很少见。在日本人们都讲究原汁原味。”Blume说道。在德国大受欢迎的加州芝士卷,在日本几乎没有餐厅供应。

 

图源:视觉中国

 

Soja und Wasabi mischen gilt als respektlos

把大豆和芥末混合在一起被认为是不尊重的

 

Ein weiterer Fehler, den Deutsche beim Sushi-Essen machen, ist, wie wir die Beilagen nutzen. In Deutschland sind wir es gewohnt, unsere Nigiri in viel Sojasoße einzudippen, viele legen noch eine Ladung Wasabi und Ingwer darauf. Manch einer mischt das Wasabi sogar in die Sojasoße. In Japan geht das gar nicht. „Das wird als respektlos gegenüber der Soja gesehen“, erklärt Blum.

德国人在吃寿司时容易犯的另一个错误就是配料的使用。在德国,我们习惯了拿寿司蘸很多酱油,很多人还会在寿司上放芥末和姜片。在日本,没有人会这样做。“这被视为对大豆的不尊重。”Blumen解释。

 

图源:视觉中国

 

Die Soße wird dort ganz anders genutzt. Dem Gast wird oft nur ein kleiner Tropfen davon serviert, damit er das, was er auf dem Tisch hat, auch verbraucht. Im Video sehen Sie einen eindrucksvollen Vergleich der Portionen in Deutschland und Japan.

酱油在日本的使用完全不同:客人通常只得到很少量的酱油,因此他们会把桌上供应的调味品吃光。在德国餐厅和日本餐厅客供应的酱油分量差别非常明显。

 

Wasabi wird nicht in jedem Restaurant angeboten

并非每家餐厅都提供芥末

 

Auch Ingwer und Wasabi wird in Deutschland deutlich mehr verwendet als in Japan üblich. „Das Wasabi, das wir hier für einen Teller bekommen, könnte in Japan für zehn solcher Portionen reichen“, erklärt Blum. In Deutschland ist die grüne Paste nicht mehr vom Essen beim Japaner wegzudenken. Aber: Wasabi wird in Japan nicht in jedem Restaurant angeboten. Außerdem bedienen sich die Gäste dort meist nicht selbst von der grünen Paste. Der Koch arbeitet das Wasabi selbst in Nigiri ein. „Aber auch nur zu dem Fisch, zu dem es tatsächlich passt“, erklärt Blum.

在德国的日本餐厅供应的姜片和芥末也比日本当地餐厅的供应量大很多。“我们在德国一份寿司提供的芥末,差不多是日本当地餐厅的10倍。”Blum说道。在德国,芥末被视为日本美食里不可或缺的一部分。然而在日本,并非每家餐厅都供应芥末。而且,客人们也不会自己在寿司上放芥末,厨师在准备食材时就已经加了适量的芥末。“厨师只会在特定的鱼肉种类上放芥末。”Blum解释。

 

Dabei ist Wasabi auch nicht gleich Wasabi. Denn die Paste, die wir in Europa bekommen, ist meist nicht so hochwertig wie in Japan. „Sehr, sehr scharf, gummiartig und teilweise chemisch“, schmeckt die Paste hier laut Blum im Vergleich zu der leichten Meerrettich-Creme, die man in Japan nutzt. Auch der Ingwer wird in Japan in deutlich kleineren Portionen genossen. Dort wird er als Neutralisator zwischen den Bissen genutzt.

此外,不同芥末的质量和口感也是千差万别。我们在欧洲能买到的芥末通常没有日本当地的品质好。“非常非常辣、过于黏稠还有点化学添加剂的味道。”Blum在对比德国芥末和日本芥末后得出了这样的结论。在日本姜片的分量也小很多,人们通常在品尝不同的菜品时才吃姜片,用于去除上一道菜在口中留下的味道。

 

图源:视觉中国

 

Zum Sushi-Set werden in Japan außerdem nur Getränke serviert, die nicht zu sehr vom Geschmack ablenken. „In Japan bekommt man immer einen grünen Tee zum Essen gereicht“, erzählt der Experte. Auch Sake, der japanische Reiswein, Bier und Wein seien beliebt.

在日本吃寿司时,餐厅只会提供不影响寿司口感的饮料。“在日本,人们通常选择在用餐时搭配一杯绿茶。”寿司大师说道。清酒、日本米酒、啤酒以及葡萄酒也备受青睐。

 

Sushi essen wie die Japaner

像日本人一样吃寿司

 

Wer Sushi korrekt verspeisen will, sollte den Fisch nur leicht in Soja dippen und ihn dann so drehen, dass der Fisch vor dem Reis im Mund landet. Ein Nigiri sollte man außerdem niemals abbeißen, sondern alles in einem essen. Wer den Fisch nicht ganz in den Mund bekommt, sollte sein Nigiri nach dem Abbeißen zumindest in der Hand behalten und es nicht wieder ablegen.

如果想要正确地享用寿司,只需将鱼肉轻轻地蘸入酱油中,然后让鱼肉比米饭先进入口中。吃握寿司时永远不要咬下一半,而是应该一口将整个寿司吃进去。如果你没办法一口吃下去,至少应该用手托住寿司,不要让它再掉到餐具里。

 

Die Stäbchen sollten außerdem immer parallel zur Tischkante liegen, oft ist eine kleine Bank oder ein Stein dafür bereitgelegt. Die Stäbchen in die Sushi, Maki oder Nigiri zu stecken oder darüberzulegen wird in Japan gar nicht gerne gesehen. Wer noch Schwierigkeiten damit hat, mit Stäbchen zu essen, sollte sich unser Video ansehen, um mit Tipps und Tricks des Experten zu lernen.

筷子应该始终与桌子边缘平行摆放,通常下面会垫有筷枕。在日本,把筷子插进寿司里或者摊在寿司上是禁忌。不能熟练使用筷子的人可以多看视频和小贴士学习。

 

【词汇拓展】

vorgefertig adj. 预先准备好的 

respketlos adj. 失礼的,不尊重的

wegdenken vt. 放弃某种想法、理念

ablenken vt. 分散、转移

abbeißen vt. 咬断,咬掉

 

素材来源:https://www.travelbook.de/weltspeisen/experte-verraet-sushi-fehler

 

译者:@栗子

声明:本文系沪江德语翻译,未经允许不得转载。如有不妥,欢迎指正!