关系从句是更详细地描述主句名词的从句。 通常将它们放置在它们所引用的关系词之后。关系从句以关系代词或副词形式引入。 相对代词必须在从属句中动词要求的情况下出现。

词尾变化

maskulinfemininaneutralPlural

Nominativder die das die

Genitiv des der des der

Dativ dem der dem denen

Akkusativ den die das die

Nominativ

Das ist der Mann, der meine Schwester heiraten will.

这是要娶我姐姐的那个男人。

(Wer will meine Schwester heiraten?)

谁娶我姐姐?

Genitiv

Das ist der Mann, dessen Haare grau sind.

这就是那个头发花白的男人。

(Wessen Haare sind grau?)

谁的头发花白了?

Dativ

Das ist der Mann, dem ich gestern begegnet bin.

这就是我昨天遇到的那个男人。

(Wem bin ich gestern begegnet?)

我昨天遇到谁了?

Akkusativ

Das ist der Mann, den meine Schwester liebt.

这是我姐姐爱的那个男人。

(Wen liebt meine Schwester?)

我姐姐爱谁?

关系代词的数和性由主句中的名词、事情-从属子句中的动词确定。

根据从句中动词的要求,关系代词可以与介词组合。

关系从句可以插入主句中(以逗号分隔)。

Das ist das Mädchen, das ich gut kenne.

= 这就是我认识的女孩。

Dafür ist der Mieter in der Wohnung Nr. 4 verantwortlich, der auch gestern wieder seinen Kampfhund ohne Beißkorb und Leine frei im Haus herumlaufen ließ.

= 这是第4号住宅房客的责任,他昨天又让他的攻击犬在没有防咬罩和皮带的情况下在房子里到处乱跑。

Die Nachbarn, denen ich Geld geliehen habe, sind sehr nett.

= 我借给他们钱的那些邻居们很好。

Weiters möchte ich Sie darauf aufmerksam machen, dass die Frau, die in der Wohnung Nr. 7 wohnt, in der Früh beim Duschen regelmäßig laut und falsch singt.

= 我还想提请您注意,住在7号公寓的那位女士早上淋浴时经常大声杂乱地唱歌。

Die Straßenbahn, auf die ich warte, kommt endlich.

= 我在等的电车终于来了。

如果关系从句包含带介词的动词,则必须将介词放在关系代词之前。

Die Narrenrufe sind Teil der Karnevalskultur, zu der auch die Karnevalsumzüge gehören.

= 愚人的呼唤是狂欢节文化的一部分,其中还包括狂欢节游行。

如果关系代词指代地点,则副词“ wo”可以代替介词和关系代词。

Das ist die Stadt, in der Einstein geboren wurde.

= 这是爱因斯坦出生的城市。

oder

= 或

Das ist die Stadt, wo Einstein geboren wurde.

= 这是爱因斯坦出生的城市。

以上就是小编给大家分享的德语关系从句学习内容,希望可以给大家学习带来帮助。