导语:被女朋友叫“爸爸”是一种怎样的体验?她为什么这么叫?我该怎么回应呢?德版搞笑贴来给你支招了!

 

Warum nennt meine Freundin mich Daddy?

女朋友为什么叫我“爸爸”?

 

1. Sie mag dich und fühlt sich bei dir sicher.

她喜欢你并且在你面前有安全感。

 

Sie mag dich und fühlt sich bei dir sicher.Väter kümmern sich, beschützen andere und sind liebevoll. Wenn sie dich "Daddy" nennt, dann bist du all das für sie. Das ist gut und sie macht das, weil sie sich bei dir wohlfühlt. Daran ist nichts problematisch. Sie sagt nicht wörtlich, dass du ihr Vater bist.

她喜欢你并且在你面前有安全感。父亲会关心(子女)、保护他人而且有爱心。如果她叫你“爸爸”,那么你在她心里就是这样的形象。这很好,她这么做是因为觉得和你在一起感觉很舒服。这没有什么问题。她不是真的说你是她父亲。

 

"Daddy" bedeutet oft "Vater", aber Leute verwenden es auch als Synonym für "Boss", "Beschützer" oder "Versorger". Sie meint mit "Daddy" ganz sicher letzteres.

“爸爸”通常是指“父亲”,但人们也把它作为“老板”、“保护者”或“供养者”的同义词。她说的“爸爸”绝对是指后者。

 

2. Sie mag, wie stark und autoritär du bist.

她喜欢你的强势和权威。

 

Sie mag, wie stark und autoritär du bist. Egal ob es wahr ist oder nicht, gibt es den stereotypen Vater, der in einer hetero-normativen Beziehung der "stärkere" Elternteil ist. Väter sind dafür bekannt, dass sie "härter" zu ihren Kindern sind als Mütter. Wenn sie dich Daddy nennt, dann denkt sie, dass du die dominante Person in der Beziehung bist, was ihr wahrscheinlich gefällt.

她喜欢你的强势和权威。总会有这样的父亲,他在父母关系中属于更加强势的一方。众所周知,父亲比母亲对孩子“更强硬”。如果她叫你爸爸,那么在她看来,你是这段关系的主导者,她可能喜欢这样。

 

Manche sind gerne der "Füger" in der Beziehung. Sie mögen die Sicherheit und Wärme des Gefühls, wenn jemand die Führung übernimmt. Auch wenn es für dich keinen Sinn ergibt, ist es bei ihr so.

有些人乐意在一段关系中扮演“顺从者”的角色,喜欢有人主导的安全感和温暖。尽管这对你来说没有意义,对她而言却不同。

 

3. Es macht sie an.

这让她兴奋。

 

Es macht sie an. Wenn sie das sagt, wenn ihr intim werdet, dann macht sie das an. Viele mögen es, wenn ihr Partner im Bett die Kontrolle übernimmt. Wenn sie mag, wenn du die Führung übernimmst, dann ist sie vielleicht gerne unterwürfig, wenn ihr intim werdet.

这让她兴奋。如果她在你们亲热时这样说,那么这会让她感到兴奋。许多人喜欢伴侣在床上“掌控”自己。如果她喜欢你来主导,那么在你们亲密接触时,她也可能乐意顺从。

 

Ist das ein Warnzeichen?

这是一种警告信号吗?

 

Nein. Du musst dir keine Sorgen machen. "Daddy" wird als Kosename immer beliebter. Es ist nicht ungewöhnlich, dass Frauen ihre Partner so nennen. Es gibt ein Klischee, das besagt, dass Frauen, die ihre Partner "Daddy" nennen, Vaterprobleme haben, aber das muss nicht sein. Viele Frauen mögen den Kosenamen einfach.

不是,你不必担心。“爸爸”作为一种爱称正变得越来越流行。女生这样称呼伴侣的情况并不罕见。有一种刻板印象是,叫伴侣“爸爸”的女生和父亲存在相处不快的问题,但不一定都是这样。许多女生只是喜欢这个爱称。

 

Wenn deine Freundin dich "Daddy" nennt, ist das ein gutes Zeichen. Viele Leute fühlen sich wie ein Held, wenn sie ihre Freundin "beschützen". Die Hauptaufgabe eines Vaters ist, dass er seine Kinder beschützt. Wenn deine Freundin dich Daddy nennt, zeigt sie dir, dass sie sich bei dir sicher fühlt und glücklich ist. Aus ihrer Perspektive ist der Versuch, dir ein gutes Gefühl zu geben, weil du sie beschützt, und ein Zeichen dafür, dass du ihr wichtig bist.

如果女朋友叫你“爸爸”,那么这是一种好迹象。许多人在“保护”女友时觉得自己是个英雄。父亲的主要任务是保护他的孩子。如果女朋友叫你爸爸,她是在向你表明,她和你在一起感到安全和快乐。从她的角度来看,是希望让你觉得保护她是件好事,是她关心你的表现。

 

Kosenamen sind ein gutes Zeichen in Beziehungen. Professionelle Therapeuten, Berater und Psychologen sind sich einig, dass Kosenamen ein Zeichen für eine gesunde, funktionierende Beziehung sind. Du findest die Wahl deiner Freundin vielleicht seltsam, aber es ist ein gutes Zeichen.

爱称(出现)是恋爱关系中的一种好迹象。专业治疗师、辅导员和心理学家一致认为,爱称是健康、正常恋爱关系的标志。你可能认为女友的选择很奇怪,但这是一种好迹象。

 

Wenn alles andere in eurer Beziehung gut läuft, musst du dir keine Sorgen machen. Es ist einfach nur eine ihrer kleinen Eigenarten.

如果你们之间的其他事情都进展顺利,你就没有什么可担心的。这只是她的一个小怪癖。

 

Wie soll ich antworten, wenn sie mich Daddy nennt?

当她叫我爸爸时,我应该如何回应?

 

"Babe" und "Baby" sind sichere Optionen. "Babe" und "Baby" sind beliebte Kosenamen für Paare. Damit orientierst du dich am dominanten/unterwürfigen Aspekt der Beziehung, wenn du das möchtest (auch wenn es dir nicht gefällt, ist es eine sichere Wahl). Du kannst auch "Cutie" oder "Sweetie" sagen.

“Babe”和“Baby”是安全的选择,两者也是情侣间流行的爱称。如果你喜欢,那么这与你在恋爱关系中占据的主导/顺从方相对应,(即使你不喜欢,这也是一个安全的选择)。你也可以说“cuteie”或“sweetie”。

 

Frage sie am besten, welche Kosenamen sie mag. Vielleicht mag sie "Babe" oder "Baby", vielleicht aber auch etwas ganz anderes. Finde heraus, was sie mag.

你最好问一下她喜欢什么爱称。也许她喜欢“Babe”和“Baby”,也许她喜欢完全不同的爱称。找出她所喜欢的。

 

Was, wenn sie mich Daddy nennt und ich mich damit unwohl fühle?

如果她叫我“爸爸”,而我对此感到不舒服怎么办?

 

Wenn dir "Daddy" nicht gefällt, dann bitte sie um einen anderen Kosenamen. Wenn du nicht magst, wenn sie dich Daddy nennt, dann sage es ihr. Sie wird kein Problem damit haben, dir einen neuen Kosenamen zu geben. Sie wird verstehen, warum dir das nicht gefällt, wenn du das höfliche Gespräch suchst.

如果你不喜欢她叫你“爸爸”,那就向她要另一个爱称;如果你不喜欢她叫你爸爸,就告诉她。她不会介意再给你一个新的爱称。如果你试着和她进行礼貌的谈话,那么她便会理解,你为何不喜欢这个称呼。

 

Sage: "Hey, ich liebe es, dass du so herzlich zu mir bist, aber mir gefällt es nicht so gut, wenn du mich Daddy nennst. Ich weiß, dass du es gut meinst und es ist süß, aber nichts für mich. Können wir mir einen neuen Kosenamen suchen?"

你说:“嘿,我喜欢你对我这么热情,不过我不是太喜欢你叫我‘爸爸’。我知道你的本意是好的,而且很可爱,但这不适合我。我们可以想一个新的爱称吗?”

 

Sage immer "Ich"-Sätze, wenn du einen Konflikt mit deinem Partner ansprichst. So fühlt dein Gegenüber sich nicht angegriffen.

在处理与伴侣的冲突时,你要经常说以“我”为主语的句子。这样一来,你的伴侣就不会感觉受到攻击。

 

Wenn sie es aus Ironie macht, weil es dir ein ungutes Gefühl gibt und das eine Art Running Gag zwischen euch ist, dann nenne sie im Gegenzug "Tochter" oder "Sohn". Ihr könnt lachen und sie hört damit auf.

如果她这样喊你是出于讽刺,不过如果这让你感到不舒服而且这也是你们之间的玩笑话,那么可以叫她“女儿”"或“儿子”作为回应。你们可能会笑一笑,并且她也不会再叫你“爸爸”。

 

【知识拓展】

德国人都喜欢怎么称呼他们的情侣呢,一起来看看吧:

1. Schatz oder Schatzi  宝贝 2. Hase oder Hasi  小兔 3. Maus Mausi oder Mäuschen  小老鼠 4. Liebling  亲爱的 5.  Bär oder Bärchen  小熊 6.  Süße oder Süßer  甜心 7. Baby  宝贝

 

【词汇学习】

hetero-normativ adj. 异性恋的

intim adj. 亲密的

unterwürfig adj. 服从,顺从

der Kosename, -n 爱称,小名

Running Gag 持续笑料

 

相关推荐:

恋爱初期伴侣有这8种行为,德国人劝你快分手吧…

德国人把你当恋人or炮友,怎么区分?

 

参考链接:

Herausfinden-warum-deine-Freundin-dich-Daddy-nennt

 

译者:@吱吱

声明:本文系沪江德语翻译,转载请注明出处,如有不妥,欢迎指正!