| 节目简介:

《德语老中医》是沪江德语于2017年推出的一档原创德语学习节目,专门针对德语 初级学习者常犯的发音、语法、词汇、日常用语等错误进行讲解和指导,难度等级为A1-A2。每期节目搭配有音频讲解,主讲嘉宾系沪江德语教师教研团队。订阅专辑>>>

 

| 本期节目:

 

| 本期主讲:

沪江德语名师@小幺

- 沪江德语名师,德语专业本科毕业后赴德国攻读对外德语教学及语言学研究生,现定居德国。

- 老师发音标准,尤其擅长口语,凭借多年在线德语教学经验深知学生痛点;再加上扎实的专业功底、轻松活泼的授课方式和甜美的萌系嗓音,俘获沪江网校大批粉丝。 

 

| 必备讲义:

Hallo! Ihr lieben, schön dass ihr da seid! Ich wünsche euch allen gesunde ansteckungsfreie Zeit! 大家平安!欢迎收听沪江德语和沪江网校联合推出的德语老中医节目!我是小幺~】

今天这期节目我们要来聊两个单词,一个是sorgen,一个是kümmern,它们的都有“照顾”的意思。但除此之外,它们还有其他的用法和含义,你都知道吗?

 

sorgen 主要有两个用法

用法1:

sich sorgen um j-n / etwas (Akk.) 

 为谁或什么感到忧心、担忧

释义:

sich um j-n / etwas (Akk.) Sorgen machen, 

sich um j-n / etwas (Akk.)  besorgt sein.  

【例句】

Ich sorge mich ein bisschen. 

我有点担心。

Sie sorgt sich sehr um ihre Freundinnen. 

她很担心她的朋友们。

 

用法2:

für  j-n / etwas (Akk.) sorgen 

负责完成,负责操持

释义:

um  j-n / etwas (Akk.) Sorge tragen, 

【例句】

Er sorgt für Essen und Trinken. 

他负责(购买/准备)食物和饮料。

 

kümmern 主要有两个意思

sich um j-n / etwas (Akk.) kümmern

 

意思1:照顾,照管

【例句】

Er kümmert sich um den Kranken. 

他在照顾病患。

Ich muss mich um alles selbst kümmern. 

我得自己操心所有的事。

 

意思2:忙于某事,负责做某事,也可以表示对某事有兴趣(总是经常关心)

【例句】

Ich kümmere mich um Politik. 

我爱关注政治。

Kümmere dich um deine eigenen Sachen.

管好你自己的事情!(少管别人)

 

总结:

für  j-n / etwas (Akk.) sorgen 

= sich um j-n / etwas (Akk.) kümmern

都能表示“我来管,我来操心,我来负责,我来搞定”

 

【例句】

Er kümmert sich um den Kranken. 

= Er sorgt für den Kranken.

他在照顾病患。

 

Sie sorgt für ihre Zukunft. 

= Sie kümmert sich um ihre Zukunft.

她负责自己的未来。

 

Die Mama kümmert sich um Haushalt und Kinder. Der Vater sorgt sich dafür, dass das Geld ins Haus kommt.

妈妈负责照顾孩子和操持家务,爸爸负责挣钱养家。

 

【那今天这一期节目到这里啦~ 感谢大家关注我们的德语老中医节目~ 更多精彩也请大家继续支持和关注沪江德语。】

学德语,谁还没几个问题啊

↓ 扫码听更多名师风趣讲解 ↓记得“订阅”哦!

 

| 翻你牌子:

初学德语,你遇到了哪些问题?欢迎给@沪江德语微博微信留言,说不定就会被翻牌子,帮你上头条哦!

 

声明:本文系沪江德语原创,未经允许,请勿转载!如有不妥之处,欢迎指正!