导语:除了美味的食物,食品安全一直是大家在外就餐时最关心的问题之一!当然,后厨的干净和卫生也是至关重要的。最近,德国警方进行了一次突击检查,目标是一家热门酒吧的后厨。准备好了吗?让我们一起来看看这家酒吧后厨的真相吧!

 

Übel sieht es in mancher Berliner Küche aus: Das legen Bilder der Berliner Polizei nahe. Die Ermittler kontrollierten mehrere Lokale – und fanden teils Erschreckendes.

柏林的一些后厨情况真的是令人作呕: 这是柏林警方所拍摄的照片显示的。调查人员检查了几家本地餐馆,发现了一些令人震惊的现象。

 

Die Berliner Polizei hat am Freitag bei einem sogenannten "Stubendurchgang" elf Lokale im Bezirk Tempelhof-Schöneberg durchsucht, und dabei teils massive Missstände entdeckt. Am Sonntag berichtete die Polizei von dem Einsatz, bei dem 81 Verstöße in den Betrieben festgestellt wurden.

上周五,柏林警方在“后厨大搜查(Stubendurchgang)”行动中搜查了滕贝罗夫-舍内贝格(Tempelhof-Schöneberg)区的11家酒吧,并在其中一些酒吧发现了非常有问题的地方。周日,警方报告了他们在此次行动中,总共发现了八十一起违规事件。

一家酒吧的后厨 Quelle: Polizei Berlin

 

Ein Lokal musste wegen fehlender Aufsicht geschlossen werden, sagte eine Polizeisprecherin dem "Tagesspiegel".

一位警方发言人告诉《每日镜报》,因为缺乏监管,其中一家酒吧必须要被关闭。

 

一家酒吧的后厨里发霉的茄子 Quelle: Polizei Berlin

 

Auf Twitter und Instagram veröffentlichte die Polizei am Wochenende Bilder der Kontrollen, die teils ekelerregende Zustände in den Küchen der Lokale zeigen: Völlig verdreckte Küchenzeilen und angeschimmeltes Gemüse, das wohl für Gäste tatsächlich noch zubereitet werden sollte, sind darunter. Unter mancher Ladentheke wurde auch heimlich Tabak verkauft.

警方在Twitter和Instagram上公布了周末检查的照片,其中一些揭示了餐馆厨房里让人作呕的情况: 其中包括到处都很肮脏的厨房设备和发霉的蔬菜,而这些蔬菜竟然还是准备做给客人吃的。在一些餐厅的柜台下还悄咪咪地卖烟草。

 

 

Restaurant-Durchsuchung in Berlin: Schimmel und Dreck

柏林的餐厅大搜查:霉菌和污垢

 

Bei ihren Durchsuchungen wurden die Polizisten begleitet vom Bezirksamt, den Finanzämtern Wedding und Tempelhof sowie dem Hauptzollamt. Laut "Tagesspiegel" wurden in den Lokalen auch Verstöße gegen die Spielstätten- und die Arbeitsstättenverordnung, das Jugendschutz- und das Nichtrauchergesetz dokumentiert.

警方在搜查行动中得到了区政府、韦丁区(Wedding)和滕贝罗夫(Tempelhof)的税务局,以及主海关部门的陪同。据《每日镜报》报道,这些当地的酒吧还存在着违反《赌博和工作场所条例》、《青年保护法》和《青少年禁止吸烟法》的情况。

 

Die Zeitung schreibt, dass die Lokale alle an der Ringbahn- und der Attilastraße sowie dem Tempelhofer und Mariendorfer Damm lagen. Ihre genauen Namen wurden nicht bekannt.

《每日镜报》还报道说,这些酒吧都位于Ringbahnstrasse和Attilastrasse,以及Tempelhofer Damm和Mariendorfer Damm这些街道,但确切的店名没有被透露。

违规的酒吧藏烟的地方 Quelle: Polizei Berlin

 

【今日互动】

看了这样的后厨,你还愿意去餐厅和酒吧吃饭吗?

 

【词汇学习】

der Missstand, Missstände 弊端,不良现象

der Verstoß, Verstöße 违规,违法

die Aufsicht, Aufsichten 监管,看官,管理人员,监护人员

der Dreck 污秽,污泥,污垢

 

编译:@Lisa

声明:本双语文章系沪江德语原创内容,素材来源t-online,未经允许不得转载。如有不妥之处,欢迎指正。