德语中的所谓“主谓一致”,指的是在造句过程中,德语动词的词尾必须同相应的主语保持一致。也就是说动词词尾必须跟随不同的主语而相应变化。在德语中有一些词充当主语的时候,后面的动词词尾有着严格的限定,而这又是我们所必须遵守的。这些词可以大致分为单数类和复数类。

1

单数类

单数类:顾名思义,下列这些词作为主语的时候,动词词尾要用单数形式,即”第三人称单数”,简称“三单”。

1. man 这个词我们在德语中用得很频繁,解释为“人们”,它其实表达一个复数的概念,然而从词的形式上说却是一个“单数”的概念,因此大家在使用过程中要特别注意其词尾相应变化,比如:

Hier darf man nicht rauchen. 这里不允许抽烟。 ( darf是情态动词dürfen的三单形式。)

Man lädt Freunde und Verwandte ein. 人们邀请朋友们和亲戚们。( lädt...ein是动词ein/laden的三单形式。)

Wenn man in Deutschland weiter studieren will, muss man zuerst eine Sprachprüfung bestehen. 如果人们想要在德国继续读大学的话,首先得通过一场语言考试。( 这里will和muss分别是情态动词wollen和müssen的三单形式。)

2. wer 这个词也很基础,其实相当于英语中的who,表示“第一格的谁”,当wer作主语的时候,后面的动词也用“三单形式”,例如:

Wer macht die Tür zu ? 谁把门关了 ? ( macht...zu是动词zu/machen的三单形式。)

Wer spricht gut Spanisch ? 谁西班牙语说得好 ? ( spricht是动词sprechen的三单形式。)

Wer kann dieses Problem lösen ? 谁能解决这个问题 ? ( kann是情态动词können的三单形式。)

3. alles 这个alles用来表示“所有的东西或者事物”,因此也用第三人称单数形式,比如:

Alles ist teurer geworden. 所有的东西都变贵了。 ( ist是动词sein的三单形式。)

Alles wird in Deutschland hergestellt. 所有的东西都在德国生产。 ( wird是动词werden的三单形式。)

4. nichts 这个词相当于英语中的nothing,是一个否定的概念,也用三单形式,比如:

Nichts ist unmöglich. 没有什么是不可能的。

Ohne Kaffee geht nichts. 没有咖啡是不行的。 ( geht是动词gehen的三单形式。)

5. niemand 这个词相当于英语中的nobody,表示“无人,没有人”,也用三单,比如:

Niemand ist perfekt. 没有人是完美的。

Niemand stimmt dem nenen Plan zu. 没有人同意这个新计划。( stimmt...zu是动词zu/stimmen的三单形式。)

6. keiner 这个词跟niemand的类似,也是“没有人”的意思,用三单形式,比如:

Keiner trinkt Bier. 没有人喝啤酒。 ( trinkt是动词trinken的三单形式。)

Keiner fährt mit der U-Bahn. 没有人乘坐地铁。( fährt是动词fahren的三单形式。)

7. jemand 这个词类似于英语中的somebody,解释为“某人”,也用三单,例如:

Jemand sagt, dass wir bald eine Prüfung haben. 某人说不久我们有一场考试。( sagt是动词sagen的三单形式。)

Jemand sieht sie Klaiver spielen. 某人看见她在弹钢琴。( sieht是动词sehen的三单形式。)

8. jeder 这个词类似于英语中的everyone,表示“每个人”,显然是一个单数的概念,例如:

Jeder soll auf die Verkehrsregeln achten. 每个人都应该注意交通规则。

2

复数类

复数类:上面罗列的都是用单数的情况,而德语中还有一些词表达“复数”的概念,并且要求后面的动词也用复数。

1. viele 这个词可以直接表示“许多人”,就相当于viele Menschen或者viele Leute,但是往往也可以省略后面的名词而直接使用,这是动词要用原形配合,例如:

Viele wohnen am Stadtrand. 许多人住在市郊。

In der Schweiz sprechen viele ebenfalls Italienisch. 在瑞士许多人也说意大利语。

2. manche 与viele类似,这个词解释为“部分人,一些人”,也用复数,比如:

Manche glauben, dass dies der EU schaden würde. 某些人认为,这会损害欧盟。

Manche finden es sinnvoll, einen Einbürgerungstest einzuführen. 部分人认为,实行入籍考试是很有意义的。

3. die meisten 表示“大多数人”的概念,例如:

Die meisten stehen um halb 7 auf. 大多数人六点半起床。

Was wollen die meisten am Wochenende machen ? 大多数人周末打算做什么 ?

4. alle 表示“所有人”,必须用复数,例如:

Alle sind der Meinung, dass ein Einbürgerungstest so bald wie möglich eingeführt werden soll. 所有人都认为,应当尽快引进入籍考试。

5. beide 这个单词类似于英语中的both,只能指“两者或者两个人”,例如:

Beide arbeiten und verdienen gleich viel. 两个人都有工作,并且收入相当。

不管是线下学习还是网络德语培训,大家要有明确的学习目标和方向。如果您对德语学习感兴趣,想要深入学习,可以了解沪江网校精品课程,量身定制高效实用的个性化学习方案,专属督导全程伴学,扫一扫领200畅学卡。