Nacht ist wie ein stilles Meer,
Lust und Leid und Liebesklagen
Kommen so verworren her
In dem linden Wellenschlagen.
夜寂如海色阑珊
爱恨交融苦乐间
宠辱不惊身前事
别番滋味在微澜

Wünsche wie die Wolken sind,
Schiffen durch die stillen Räume,
Wer erkennt im lauen Wind,
Obs Gedanken oder Träume?
心中好似彩云飘
天空任我自逍遥
谁识玄机微风里
非是癔梦则略韬

Schließ ich nun auch Herz und Mund,
Die so gern den Sternen klagen:
Leise doch im Herzensgrund
Bleibt das linde Wellenschlagen.
凝神静气首望空
自此不再怨繁星
心静如水泰然处
微澜不动仍从容