Fallen nach oben
——Cassandra Steen


Ist das der Hafen oder das offene Meer
这里是港湾还是海洋?
Sind wir der Zeit voraus oder laufen wir hinterher
我们是继续还是彷徨?
Ist das die Sehnsucht oder ist es schon das Glück
到底是渴望还是运气?
Kann das der Himmel sein
究竟这是天堂,
Ist er ein kleines Stück verrückt?
还是一时疯狂?

Hier war ich noch nie
我未曾到过的地方,
so weit überm Boden
这么远在平地之上,
Kopf in den Wolken
云中彷徨,
Wir fallen nach oben
坠入青空之上。
Hier war ich noch nie
我未曾到过的地方,
So weit überm Boden
这么远在平地之上,
Wenn wir auch fallen
如果我们也要迫降,
Wir fallen nach oben
我们会坠入青空之上,
Wir fallen nach oben
我们会坠入青空之上。

Hab ich dich eingeladen
我是否将你邀请入场?
Hast du mich weggeschickt
你是否将我判罚出场?
Gehe ich mit dir oder nimmst du mich mit
是我跟着你走还是你带我走?
Sind wir verloren oder grenzenlos verliebt?
是相互失去还是相爱?
Siehst du nicht auch wie sich der Horizont verschiebt?
你是否也看不到视野移动?

点击查看更多此系列文章>>

本歌词转自,中文版歌词由Jakob/外校德语群翻译整理而得,如有不当,欢迎指正!