Als Unser Hass Noch Liebe War当我们的恨还是爱的时候
-Yvonne Catterfeld

Alles liegt in Trümmern
Ein Königreich zerstört
Und niemand ist geblieben
Der meine Trännen hört
Es führen keine Wege zurück in diese Zeit
Denn jeder Schritt in deine Richtung
Ist ein Schritt zu weit
一切都像在废墟中里
一个帝国就这样覆灭了
没有人幸存下来
他在听我哭泣
没有出路可以回到那个年代
因为走向你的每一步
那么遥远



Und ich sehe einen Spiegel
Und in ihm seh' ich ein Gesicht
Doch ich kann mich kaum erkennen
Frag mich , bin das wirklich ich
Denn der Mensch in diesem Spiegel
Ist nicht mehr so wie er mal war
Ist nicht mehr so wie ich ihn sah'
Als unser Hass noch Liebe war
我看到一面镜子
在里面看到一张脸
我几乎不认识自己
我扪心自问 这真的是我吗
因为镜子里的那个人
不再是曾经的自己
不再是我曾经认识的那个人
当我们的恨还是爱的时候


Dieser Mond war eine Sonne
dieser Nebel freies Land
Diese Asche weisser Schnee
Jeder Zweifel unbekannt dieser Kerker mein zuhause
Diese Finsternis ein Licht
Dieses Gitter war ein Fenster
Und diese Narben gab' es nicht
现在的月亮是当时的太阳
曾经朝雾笼罩自由之地
白雪成了灰烬
每个怀疑都回荡在我的家里
此时的昏暗曾经是光芒
现在的栅栏曾经是窗口
现在的疤痕都已不在



点击查看更多此系列文章>>

 

声明:沪江网高度重视知识产权保护,发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将做相应处理。