James Dean und Marlon Brando machen sie in den fünfziger Jahren zum Kultobjekt: die Jeans. Erfinder der robusten Hose ist der Deutsche Levi Strauss, der 1848 mit seiner Familie nach New York auswandert. Die Goldgräberstimmung an der Westküste der USA wirkt auch auf den jungen Levi ansteckend und so zieht er 1853 nach San Francisco, um sich mit einem kleinen Geschäft für den Bedarf der Minenarbeiter selbständig zu machen.
詹姆斯•迪恩和马龙•白兰度在上世纪五十年代把牛仔变成了众人膜拜的对象,而坚实的牛仔裤的发明者,则是德国人李维•施特劳斯。他和他的家人在1848年时移民美国纽约。美国西部海岸的淘金热潮也影响了这位名叫李维的年轻人,他在1853年搬到了旧金山,他想在那里根据矿工的需要做点小买卖。

Der Verkaufsschlager: unverwüstliche Hosen aus Zeltplane. Schon bald eröffnet Strauss das erste Großhandelstextilgeschäft. Statt der Zeltplane verwendet er nun den blauen Baumwollstoff Denim. Leider besitzen die Hosen einen Schwachpunkt: die Nähte. Der Schneider Jacob Davis aus Nevada kommt Strauss zur Hilfe. Er versieht alle gefährdeten Stellen mit Kupfernieten. Die Erfindung begeistert die Kunden – und Levi Strauss. Da Davis das Geld fehlt, melden die beiden gemeinsam die neue Idee zum Patent an: Die heutige Jeans ist geboren.
用结实耐磨的帐篷布做成的裤子成了畅销货。不久之后,施特劳斯就成立了第一家纺织品批发商行。他把帐篷布换成了蓝色的棉质单宁布。遗憾的是这种牛仔裤有一个缺点,那就是接缝。一位来自内华达州的裁缝雅各布•戴维斯向施特劳斯伸出了援手。他给所有存在隐患的部位镶上了铜铆钉。这一发明既让顾客也让施特劳斯很满意。因为当时戴维斯缺少资金,于是两个人就把他们的想法申请了专利权:如今流行的牛仔裤就此成型。

Bedeutung: Im Zweiten Weltkrieg gelangt die Jeans über die US-Army nach Europa. Heute ist sie in allen Teilen der Welt Bestandteil der Garderobe.
意义:第二次世界大战期间,牛仔通过美国军队登陆欧洲。如今,在全世界各个角落的任何一个衣柜,牛仔已经是必不可少的组成部分。

Erfinder: Levi Strauss
Zeitpunkt: 1873
发明者:李维•施特劳斯
时间:1873年

 

本文来自歌德学院,由沪江德语整理翻译而来,如有不当欢迎指正,如需转载请注明出处!