正在努力学习德语的大家一定发现了,德语词有一个很有趣的现象,就是在一个基本的词上加上前缀或是后缀,往往就能改变其意思或是词性。而加前缀这一现象在动词中更是极为普遍。不过这些加在动词前的前缀究竟有没有意思呢?它又是怎么改变动词的词意的呢?
今天就请跟小编一起看一下德语动词的几个最常见的前缀。在列举出这些前缀之前,我们需要先了解一下动词前缀的分类。德语中的前缀分为可分前缀与不可分前缀,也就是Präfixe和Partikeln。我们先来学习几个常用可分前缀Partikeln的意义以及与之搭配的动词。

1. ab- 这一前缀经常加在表示动作的动词之前,其词意有:

1)模仿(Imitation) 如:abschreiben(抄写;抄袭),abgucken((从旁观看)学到;(考试时)偷看)
2)加强(Intensivierung)如:abändern(改动,修改)
3)从某处向前运动,离开(Fortbewegung von etwas, Trennung)如:abfahren(动身,起程)abreißen(撕掉,扯下)

4)向下运动(Bewegung nach „abwärts“)如:absteigen(下马,下车)

2. an- 这一前缀能加在许多动词之前,其常用意义有:

1) 增长以及向上运动(Zunahme und Aufwärtsbewegung)如:anwachsen(增长),ansteigen(上升,上涨)
2)某一过程的开始(Beginn eines Vorgangs)如:ansprechen(打招呼;提起,提及)
3)接近目标(Annäherung an ein Ziel)如:ankommen(到达),annäheren(接近,靠近)

3. auf- auf作为介词,有“到上面”“在上面”之意,而成为动词前缀后,其意义变得更为丰富:

1)打开(öffnen)如:aufmachen(打开),aufschneiden(剪开,切开)
2)某一行为的开始(Beginn einer Handlung)如:aufschreien(突然大叫一声)
3)某一过程的停止(Beendigung eines Vorgangs)如:aufhören(停止)
4)向上运动(Aufwärtsbewegung)如:aufstehen(起身),aufspringen(跳到...上)

4. aus- aus作为介词的词意为“向外”“朝外”,作为动词前缀更多的是表示结束,停止。常用意义有:

1)使某物停止运行(etwas außer Betrieb setzen)如:ausdrehen(关闭(闸,开关)),ausmachen(关(灯等))
2)某一过程的停止(Beendigung eines Vorgangs)如:ausarbeiten(拟定,制定)
3)向外运动(Bewegung nach außen)如:ausgehen(外出(消遣))

5. ein- 或许部分人已经发现了,ein有进入的意思,比如einziehen就是搬家的搬进去,不过它还有其他的意思:

1)熟悉,习惯(Gewöhnung)如:einfahren(熟练(开车);成为习惯)
2)破坏(Zerstörung)如:einbrechen(砸开;进屋偷盗)
3)过程或状态的开始(Beginn eines Vorgangs oder eines Zustands)如:einschlafen(入睡,睡着),einfallen((突然)想起,回忆起)

当然了,德语动词的前缀还有很多,不过今天就先介绍这几个,希望能对大家学习德语动词有帮助。

本文由沪江德语原创而得,如有不当欢迎指正,如需转载请注明出处!