Muffin 玛芬(又译玛芬面包或英式小松糕),主要指两种以面包为原料的食品,一种用酵母发酵而成;另一种更为“快速”的方法是用烘烤粉或者烘烤苏打对面包进行处理而制成。我们在这里要介绍的就是这种“快速”玛芬。它产生的早期时候类似小蛋糕,也可能是一种玉米面包的改良食品。早期的这些玛芬与现在的玛芬比,往往不是那么甜,原料也不是很多。由于做起来又快又容易,它们往往也被当作早饭来吃。

在介绍做法之前我们先来认识一下Vanillezucker和Backpulver。

Vanillezucker:Statt echter Vanille wird Vanillin-Aroma mit feinem weißem Zucker vermischt.
香草糖精:它是一种代替了香草的带有香草味香精和细白砂糖的混合物。

Backpulver ist ein zum Backen benutztes Triebmittel.
发粉是一种在烘培中的膨松剂。

für 24 Portionen:
500 g Mehl, 220 g Zucker, 200 g Butter oder Margarine, 1 Packung Vanillezucker, 2 Packungen Backpulver, 3 Eier, 4 EL Milch
足够做24个玛芬的配料:
500克面粉,220克白砂糖,200克黄油或者人造奶油,1袋香草糖精(每袋约8克左右),2袋发粉(每袋约15克左右),3个鸡蛋,4汤匙牛奶

1. Alle Zutaten entsprechend der Zutatenliste vermischen. Zum Schluss die Milch hinzufügen, 4 - 5 EL oder mehr, bis der Teig schön locker ist (nicht zu fest, aber auch nicht zu flüssig). Die Papierförmchen in die Muffinbackform geben und dann halbhoch mit Teig füllen. Den Backofen auf 180 Grad vorheizen und dann 15 - 20 Min. backen.
2. In den Grundrezept-Teig kann man zum Beispiel noch Schokolade, Kirschen, Rosinen, geriebene Äpfel, Nüsse oder Smarties einmischen. Die Muffins abkühlen lassen und dann nach Belieben verzieren.
1. 上述配料全部一起混合后,最后加入四到五汤匙或者更多一点的牛奶,使整个混合物呈松软状(不要太硬也不要太稀)。把混合物倒入压制成玛芬形状的24个纸膜内,装约纸膜大小容积一半的量即可。然后把烤箱设置在180度预热后烘烤15到20分钟。
2. 在上述这种基本配料的基础上,我们还可以往混合物里放入例如巧克力,樱桃,葡萄干,碾磨过的苹果,果仁或者任意搭配的食物。等玛芬放置冷却后,还可以任意在上面装饰奶油或者水果类。

Wir wünschen guten Appetit!

本文资料来自德国超市Aldi广告单, 由沪江德语整理翻译而得,如有不当欢迎指正,如需转载请注明沪江德语出处。