85 Prozent aller Todesfälle in China gehen laut Gesundheitsminister Chen Zhu auf chronische Krankheiten zurück. Wie Chen am Samstag auf einem Symposium in Shanghai sagte, stellen auch Infektionskrankheiten eine schwere Bedrohung für die Gesellschaft dar. Als weitere Probleme nannte der chinesische Gesundheitsminister die Umweltverschmutzung, Berufskrankheiten sowie die Lebensmittel- und Arzneimittelsicherheit. Als Lösung zur Verbesserung der öffentlichen Gesundheit schlug Chen eine Kombination aus Grundlagenforschung, klinischer Medizin sowie der Verbesserung des öffentlichen Gesundheitssystems vor.
卫生部部长陈竺表示,中国85%的死亡原因是慢性疾病。正如陈部长周六在上海参加研讨会时所说,传染病是健康卫生的一个重大威胁。卫生部部长还列举了环境污染,职业危害以及食品药品安全等其他问题。陈部长说要改善公众健康卫生状况就要把基础理论研究,临床医学及公众卫生医疗系统的改善结合起来。