Audi A1 quattro

Kleinwagen
小型车

In der kleinsten Kategorie haben die Leser der "sport auto" den Audi A1 quattro auf den ersten Platz gewählt. Das 256 PS starke Kraftpaket im Kleinformat erhielt 36,6 Prozent der Stimmen. Hinter dem auf 333 Exemplare limitierten Audi folgen der Mini John Cooper Works (22,5 Prozent) und der VW Polo GTI (9,5 Prozent) auf den Plätzen zwei und drei.
在小型车评选中《sport auto》杂志的读者将奥迪 A1 quattro 评选为第一名。这台256马力的小型车在评选中得到了36.6%的选票。这款限量333台的奥迪之后,Mini John Cooper Works(22.5%)和大众Polo GTI (9.5%)分列二、三位。


本文版权归沪江德语,转载请注明沪江德语!

VW Golf GTI Edition 35

Kompaktwagen
紧凑型轿车

Er ist zwar nicht mehr ganz frisch, dennoch holt der VW Golf GTI Edition 35 bei den Kompaktwagen den ersten Platz. Mit dem Sondermodell hat VW im vergangenen Jahr das 35-jährige Jubiläum der GTI-Baureihe gefeiert. Passend zur Jahreszahl gab es 235 PS. Das belohnten die Leser mit 18,6 Prozent der Stimmen. Der Audi S3 (17,6 Prozent) und der Renault Megane RS Trophy (15,7 Prozent) folgen dem GTI dicht.
虽然不再年轻,但是大众Golf GTI Edition 35还是在紧凑型车的评选中获得了第一名。在GTI车型35年庆典之际,大众展示了该车的特别版。与周年数字(35)相符配备了235马力的动力,以此赢得了读者18.6%的投票。奥迪 S3(17.6%)和雷诺 Megane RS Trophy (15.7%)紧随GTI。


本文版权归沪江德语,转载请注明沪江德语!

BMW M550d

Diesel
柴油版车型

Mit seinem imposanten Drehmoment von bis zu 740 Newtonmeter holt der BMW M550d den Sieg in der Diesel-Kategorie. Der Diesel-M5 braucht nur 4,7 Sekunden bis Tempo 100, dafür sorgen drei Turbolader. Gegen die 38,4 Prozent hat die Konkurrenz wie der BMW Alpina D5 Biturbo mit 24,9 Prozent oder der Audi A6 3.0 TDI quattro mit 14,8 Prozent klar das Nachsehen.
凭借惊人的740Nm的扭矩,宝马 M550d 在柴油发动机汽车中拔得头筹。M5柴油版百公里加速仅需4.7秒,拥有三个涡轮增压机。宝马 Alpina D5 Biturbo以24.9%,奥迪A6 3.0 TDI quattro以14.8%的票数不及其38.4%的票数落败。


本文版权归沪江德语,转载请注明沪江德语!

Audi RS3 Sportback

Limousinen bis 50.000 Euro
50 000欧以下大型轿车

32,3 Prozent haben sich für den Audi RS3 Sportback entschieden. Damit konnte sich der Fünfzylinder denkbar knapp gegen einen Reihensechszylinder durchsetzen. Reihensechszylinder? Richtig, das kann nur BMW sein, und zwar mit dem 335i (31,4 Prozent). Der Subaru Impreza WRX STI ist mit 11,9 Prozent schon abgeschlagen.
32.3%的读者投票选择了奥迪 RS3 Sportback。这台五汽缸的奥迪险胜一辆六汽缸汽车。六汽缸?是的,这车非宝马莫属了,就是宝马335i系列(31.4%)。苏巴鲁翼豹WRX STI以11.9%的支持率落败。


本文版权归沪江德语,转载请注明沪江德语!

Alpina B3 S Biturbo

Limousinen bis 80.000 Euro
80 000欧以下大型轿车

In dieser Klasse hat der Alpina B3 S Biturbo die Gunst der "sport auto"-Leserschaft gewonnen. Mit 23,4 Prozent setzt sich der B3 gegen den Power-Kombi RS4 Avant von Audi durch, der auf 21,4 Prozent der Stimmen kommt. Ebenfalls dicht folgt der Mercedes C63 AMG mit 20,6 Prozent.[
cn]宝马Alpina B3 S Biturbo在这一级别的车中赢得了《sports auto》杂志读者的青睐。凭借23.4%的票数B3战胜了加强版旅行车奥迪RS4 Avant,奥迪的车赢得了21.4%的票。梅赛德斯 C63 AMG以20.6%的得票紧随其后。[/cn]

本文版权归沪江德语,转载请注明沪江德语!

BMW M5

Limousinen über 80.000 Euro
80 000欧以上大型轿车

Ab jetzt ist bei den Limousinen der Preis nach oben offen. Das nutzt der BMW M5 mit einem Grundpreis von 102.700 Euro gleich aus. Auch wenn ein Großteil der Leser diese Summe wohl nicht zusammen bekommt, gefällt 30,5 Prozent der M5 doch am besten. Der Porsche Panamera turbo S (25,4 Prozent) und der Alpina B5 Biturbo (11,8 Prozent) sind aber auch nicht viel günstiger.
这一组中大型轿车价格上不封顶。宝马M5起价102 700欧。即便大部分的读者不能拿出这么多钱,然而还是有30.5%的读者非常喜欢M5。保时捷 Panamera turbo S(25.4%)和Alpina B5 Biturbo (11.8%)也不便宜。


本文版权归沪江德语,转载请注明沪江德语!