Die Kinder in Großbritannien werden immer dicker. Heute gibt es im Land drei mal so viele dicke Kinder wie Anfang der achtziger Jahre. Das liegt auch an den Schulen. Zum Mittagessen bekommen die Kinder in der Kantine oft billiges Fast Food. Die Stadt Glasgow versucht dagegen ihre Schüler zu gesundem Essen zu bewegen. In den Schulkantinen können die Schuler unterschiedliche Gerichte wählen. Jedes Gericht hat eine Zahl von Gesundheitspunkten. Man kann jeden Tag ein besonders gesundes Essen wählen. Dafür bekommt man Bonuspunkte. Diese Bonuspunkte sammeln die Schüler auf einem Punktekonto im Internet. Am Ende des Schuljahres können die Punkte gegen Preise getauscht werden. Für 4000 Punkten bekommt man einen iPod als Belohnung. Wer weniger Punkte gesammelt hat kann sich Büchergutscheine oder Kinokarten aussuchen. Besonders beliebt ist bei den Schülern aus Glasgow das Menü "Vital Mix": eine Suppe, eine gefüllte Pita, Joghurt und Rosinen, dazu ein gesundes Getränk. Dafür bekommt man das Maximum von 40 Punkten. Die Rechnung für die Schüler ist einfach Hundertmal "Vital Mix" macht einen iPod. Genauso einfach ist das Ziel der Stadtregierung: Die Schüler sollen sich möglichst früh an gesundes Essen gewöhnen.
英国的孩子正变得越来越胖。现今英国国内小胖墩的数量是80年代初的三倍。这一现象的形成学校难辞其咎。孩子们在食堂的午餐总是便宜的快餐食品。而格拉斯哥城(英国的一个城市)尝试着鼓励学生们健康饮食。在学校食堂学生们可以选择不同的菜肴,每道菜肴都有一个数字表示其健康分数。每天人们能选择一份特别健康的食物,并获得奖励的分数。学生们将这些奖励分数在一个网上的账户中收集起来,在学年末可以凭借分数兑换奖品。4000分可以得到ipod作为奖励。那些低于4000分的人可以选择图书优惠券或者电影票。在格拉斯哥学生中特别受欢迎的是一个称为“活力混合”的套餐:一份汤,一个皮塔(一种阿拉伯面包),酸奶,葡萄干以及健康饮料。如此一份套餐最高可以得到40分。对于学生而言,100份“活力混合”就意味着一个ipod。这也正是市政府的目标:学生们应该尽早适应健康饮食。

声明:本双语文章的中文翻译系沪江德语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江网"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。