李清照词选德语版 16 菩萨蛮 归鸿声断残云碧
作者:沪江德语
来源:沪江德语
2012-07-23 09:23
菩萨蛮 |
Zur Melodie "Pusa Man" |
归鸿声断残云碧, | Der zurückkehrenden Wildgänse Schrei ist verstummt, es bleiben bläuliche Wolken |
背窗雪落炉烟直。 | Hinter dem Fenster fällt Schnee, steil steigt der Rauch aus dem Ofen empor |
烛底凤钗明, | Unter dem Licht der Kerze glänzt meine Phönix Haarspange |
钗头人胜轻。 | Ein schlankes Figürchen als Zierde darauf |
角声催晓漏, | Signalhörner treiben die Dämmerung an |
曙色回牛斗。 | Und im Morgenlicht ziehn sich die Sterne zurück |
春意看花难, | Zu Frühlingsbeginn sind Blüten nur schwer zu finden |
西风留旧寒。 | Solange der Westwind weht, ist es zu kalt |