Apple

Apple hat natürlich die Nase vorn. Der Marktanteil wuchs im zweiten Quartal des Jahres wieder an, wie die Marktforschungsfirma IHS iSuppli in ihrer Auswertung der Monate April bis Juni festgestellt hat. Apple führt danach die Liste der fünf größten Tablet-Produzenten mit einem Marktanteil von 69,6 Prozent an. Im Quartal hat der Konzern 17 Millionen iPads weltweit verkauft.
理所当然的是苹果成为这个行业的执牛耳者。据市场调研公司HIS iSuppli 4月份到6月份的评估报告,苹果在第二季度市场份额继续增加。根据这张调查清单苹果凭借69.6%的市场份额成为全球五家最大的平板厂商之首。在第二季度苹果全球售出了1700万台iPad。
本文组图由沪江德语翻译整理而得,如有不当欢迎指正,转载请注明沪江德语!

Samsung

Mit seinem Galaxy Note 10.1 liegt Samsung zwar weit abgeschlagen hinter Apple, aber immer noch auf Platz zwei. 2,3 Millionen Geräte hat der Konzern im zweiten Quartal weltweit verkauft und damit einen Marktanteil von 9,2 Prozent erreicht.
尽管三星的Galaxy Tab 10.1被苹果远远甩开,但还是处在第二名的位置。第二季度三星售出230万台设备,占有9.2%的市场份额。
本文组图由沪江德语翻译整理而得,如有不当欢迎指正,转载请注明沪江德语!

Kindle

Nicht nur Bücher hat der Internet-Konzern Amazon im Angebot. Sein Kindle Fire läuft gar nicht so schlecht. Im Ranking der Marktforschungsfirma IHS iSuppli liegt der Konzern auf Platz drei. Eine Million Geräte hat Amazon im dritten Quartal weltweit verkauf; der Marktanteil liegt damit bei 4,2 Prozent.
互联网公司亚马逊可不只是卖书的,其Kindle Fire表现也不错。在市场调研公司HIS iSuppli的排名中,亚马逊排到了第三位。亚马逊在第三季度卖掉了100万台,并占有了4.2%的市场份额。
 本文组图由沪江德语翻译整理而得,如有不当欢迎指正,转载请注明沪江德语!

ASUS

Auf Platz 4 schaffte es das Unternehmen AsusTek mit seinem Transformer. Im Quartal gingen 688.000 Geräte weltweit über die Ladentheken; der Konzern erwirtschaftete damit einen Marktanteil von 2,8 Prozent.
排在第四位的是华硕科技和其Transformer平板电脑。华硕在一个季度内全球售出68.8万台,并获得了2.8%的市场份额。
 本文组图由沪江德语翻译整理而得,如有不当欢迎指正,转载请注明沪江德语!

Barnes

Auch das Buchhandelsunternehmen Barnes & Noble wagte sich auf den Tablet-Markt. Sein Nook verkaufte sich weltweit 459.000-mal, der Marktanteil lag bei 1,9 Prozent.
书商Barnes & Noble 也勇敢杀入平板电脑市场。其Nook电脑在全球卖了45.9万台,占到了1.9%的市场份额。
 本文组图由沪江德语翻译整理而得,如有不当欢迎指正,转载请注明沪江德语!