Glühwein wird in Deutschland traditionell aus Keramikbechern getrunken. Die Standbesitzer spülen sie kurz aus und schon nippt der nächste Kunde daran. Nicht grundlos plagt manchen die Sorge, dass er sich mit Herpes infizieren könnte. Denn das Virus gehört weltweit zu den verbreitetsten, die Mehrzahl der Erwachsenen trägt den Erreger in sich. Einige Glühweinfreunde vertrauen darauf, dass der Alkohol und die Wärme potenzielle Erreger am Becherrand abtöten. Tatsächlich haben Herpesviren eine sehr empfindliche Hülle und sterben deshalb an der Luft rasch ab. Trotzdem: Eine Übertragung durch eine Schmierinfektion, etwa über ein schlecht gespültes Glas, ist möglich. Wer auf Nummer sicher gehen möchte, nimmt sich deshalb besser einen eigenen Becher mit oder wischt wenigsten den Rand des Leihbechers mit einem hautverträglichen Desinfektionsmittel ab. Übrigens: Auch Küsse unterm Mistelzweig können das Virus verbreiten....

德国的传统是用陶瓷杯喝Glühwein。摊主迅速用清水冲洗干净杯子,不一会儿杯子已经在下一位顾客手中了。杯子上可能会染上水疱疹的担忧并不是没有道理的。由于该病毒是全世界最常见的,大多数成人的身体里携带了这种病原体。一些爱喝Glühwein的朋友认为,酒精以及热度可以杀死潜在的病原体。事实上,水疱疹病毒的疱壁非常敏感,因此在空气中会迅速死亡。尽管如此:病毒有可能通过没有洗干净的杯子来传播。如果你想确保安全,最好自己带个杯子或者至少用皮肤可接触的毒剂擦一下杯口。顺便说一下,在槲寄生下接吻也有可能传播这种病毒。。。
本文来自focus.de翻译仅代表小编个人见解,如有不当欢迎指正。本文版权归沪江德语,转载请注明沪江德语!