Die Kartoffel stammt aus Südamerika. Die Inkas in Peru haben sie in den Anden noch in 3000 und 4000 m Höhe auf den dortigen schlechten Böden angebaut, wo kein Mais mehr wuchs. Sie nannten sie "papa", das heißt "Knolle".
土豆发源于南美洲。秘鲁的印加人在安第斯山脉3000至4000米海拔的贫瘠土壤上种植土豆,而玉米无法在那儿生长。他们称土豆为“帕帕”,即“根茎”。

Der deutsche Name Kartoffel erinnert an Trüffel, italienisch "tartufulo" (unterirdisch wachsende Pilze), mit denen die Kartoffel anfänglich verglichen wurde.
土豆的德语名称起源于一种意大利语“tartufulo”(长在地地下的菌类)起初人们拿它与土豆类比。

Die wilde, ungezüchtete Kartoffel in Südamerika schmeckt nicht gut. Aber durch Züchtung hat man ihren Geschmack immer weiter verbessert.
南美洲野生的,非人工培植的土豆口感较差。然而随着人工的进一步培育,土豆变得越来越可口。

Die Spanier brachten die Kartoffel im 16. Jahrhundert nach Europa. Aber zunächst dachte man nicht daran, sie zu essen. Vielmehr hielt man sie wegen ihrer schönen weiß-lila Blüten in den Gärten von Botanikern und Fürsten als seltene Kostbarkeit.
十六世纪,西班牙人将土豆引入欧洲。然而确切地说,起初,人们并没有食用土豆,而是因为喜欢其美丽的淡紫色的土豆花而将土豆种植在植物学家或是王候的花园中,当作珍品看待。

Die Kartoffel hat als Nahrungsmittel große Vorzüge. Sie wächst auch in kühlen Regionen, wo andere Pflanzen nicht mehr gedeihen. Sie gibt einen großen Ernteertrag, mehr als Getreide. Sie ist mit schlechten Böden zufrieden. Und man kann aus ihr die verschiedenartigsten Speisen herstellen.
作为食物,土豆具有得天独厚的特质。在那些寸草不生的严寒地区,土豆依然可以生长。作为农作物,它们巨额的产量高于谷物。即便在土质贫瘠的地方,土豆照样生长。人们可以用土豆做出各具特色的美食。

Früher gab es in Deutschland und Europa oft Hungersnöte infolge von Missernten, Kriegen u. Ä. Besonders in Ländern und Regionen mit schlechten Böden waren die Menschen durch Hungersnöte gefährdet. Überall dort konnte die Kartoffel viele Menschen satt machen, weil sie auch bei schlechten Böden oder Witterungsverhältnissen einen großen Ernteertrag brachte. Deshalb begann man in Europa immer mehr, die Kartoffel auch zur Ernährung anzubauen.
早先,德国乃至欧洲经常因为歉收、战争之类的情况而闹饥荒,尤其是那些土质贫瘠的国家和地区,人们深受饥饿之苦。是土豆让各地人民得到饱足,因为即便在土质贫瘠或气候恶劣的情况下,土豆也能有个好收成。因此,欧洲越来越多的人开始拿土豆当粮食来耕种。

小编推荐:

土豆是如何传入德国的(下)

文末版权声明:本文来自,但由沪江德语原创翻译,转载请注明沪江德语!