图片来自:新浪体育

北京时间5月19日凌晨3点,法甲第37轮,小贝带领球队3-1获胜,这也是贝克汉姆职业生涯最后一场比赛。在主场4万5千名观众的掌声下,贝克汉姆挥泪告别赛场。

Zum Abschied zeigte der Glamourkicker Gefühle. Beim Pflichtspiel seiner gut 20-jährigen Karriere führte Fußball-Ikone David Beckham zunächst den frischgekürten französischen Meister Paris Saint-Germain gegen  als Ehrenkapitän souverän zum 3:1-Heimsieg. Bei seiner Auswechslung in der 82. Minute und den ohrenbetäubenden Ovationen der 45 000 Zuschauer im Pariser Prinzenpark-Stadion konnte der sonst so coole Spice Boy die Tränen aber nicht mehr zurückhalten.
在告别赛中万人迷也吐露了真情。在他20年的职业生涯的最后一场比赛中,人们心中的偶像贝克汉姆带领法甲新科状元巴黎圣日耳曼以主场3:0的比分战胜布雷斯特。在比赛第82分钟贝克汉姆被替换下场,全场四万五千名观众发出震耳欲聋的欢呼掌声让这位如此冷峻的男人再也无法忍住自己的泪水。

„Ich habe versucht, meine Emotionen in den Griff zu kriegen, aber in den letzten 25 Minuten war das doch sehr kompliziert. Dass man seine Karriere vor einem solchen Publikum, mit solchen Klasse-Spielern beenden darf, das ist doch ein Traum für jeden Fußballer“, sagte der 38-Jährige nach dem Abpfiff mit geröteten Augen und immer noch sichtlich bewegt. Erst am Donnerstag hatte er das Ende seiner Profi-Laufbahn zum Saisonende angekündigt hatte.“
我曾试着控制自己的情感,但是在最后25分钟的时间里我再也无法控制了。能在这样的观众面前,在这么棒的球赛中结束自己的职业生涯,是每一个足球运动员的梦想。”38岁的贝克汉姆在比赛结束后哭红了眼睛,他为这样的场景而动容。早在上周三,贝克汉姆就已经宣布将要退役。

Priorität liegt jetzt auf der Familie
家庭将作为生活的重心

„Paris ist eine der schönsten Städte der Welt, ich bin traurig, dass ich weggehe, aber nun hat die Familie wieder Priorität“, so Beckham. Bald dürfte er aber wieder als Werbefigur verschiedener Marken und wohl auch als Botschafter der Ölscheichs von Katar – die PSG seit 2011 führen und die WM 2022 organisieren – um die Welt düsen. Zudem könnte er, wie die BBC berichtete, einen Job als Clubboss in den USA – eventuell in Miami – übernehmen.
贝克汉姆说:“巴黎是世界上最美丽的城市之一,我对我的离开也很伤心,但是现在家庭将成我以后生活的重心。” 以后,贝克汉姆可以继续为各品牌代言,也将担任卡塔尔——巴黎圣日耳曼的老板,以及作为2022年世界杯举办国的大使在全世界各国宣传。另外,据BBC的报道,他可能还会接任美国迈阿密一家俱乐部的老板。

德语词汇学习:

der Heimsieg ,-e 主场胜利
die Emotion, -en 感情
in den Griff kriegen 控制
sichtlich bewegen 动容
die Profi-Laufbahn, -en 职业生涯

相关文章:
《看新闻学德语:拜仁3:0巴萨 欧冠上演德国“梦幻决赛”》
《实用德语会话之足球赛》
《足球类德语专业词汇》

声明:沪江网高度重视知识产权保护,发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将做相应处理。