In Italien finden sich einige skurrile Vorschriften. So können sich im doch recht sittenstrengen Palermo auf Sizilien Frauen durchaus nackt am Stand zeigen. Den Männern bleibt dies jedoch verwehrt.

在意大利有一些奇怪的规定。女人们可以尽情全裸地躺在巴勒莫西西里岛的某处沙滩上。而男人则不允许进入这里。

小编推荐

十大常见旅游误区

出国旅行如何付小费?

本双语文章的中文翻译系沪江德语原创内容,转载请注明沪江德语!中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正!

Im Sonnenstaat Florida darf kein Ständchen auf öffentlichen Plätzen gesungen werden, wenn die Sänger nur Badekleidung tragen.

在阳光之州佛罗里达,那些只穿着泳衣的人不允许在公开场所唱歌。

小编推荐:

十大常见旅游误区

出国旅行如何付小费?

本双语文章的中文翻译系沪江德语原创内容,转载请注明沪江德语!中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正!

Im venezianischen Städtchen Eraclea ist es untersagt, am Strand Löcher in den Sand zu buddeln oder Burgen zu bauen.

在威尼斯小镇Eraclea禁止在沙滩上挖坑或者建造沙堡。

小编推荐:

十大常见旅游误区

出国旅行如何付小费?

本双语文章的中文翻译系沪江德语原创内容,转载请注明沪江德语!中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正!

Weiter im Süden an der adriatischen Küste, in Ravenna, darf man an einem Strandabschnitt die ersten 200 Meter nur laufen, nicht liegen.

在亚得里亚海岸南面的拉文纳,人们只能跑过其中某一段海岸上的前200米,而不能站在上面站着。

小编推荐:

十大常见旅游误区

出国旅行如何付小费?

本双语文章的中文翻译系沪江德语原创内容,转载请注明沪江德语!中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正!

Touristen, die in die Lagunenstadt Venedig verreisen, sollten die Tauben auf dem Markusplatz nicht füttern – es drohen bis zu 450 Euro Strafe.

在威尼斯旅游的游客不允许喂马尔库斯广场上的鸽子,违者将支付高达450欧元罚款

小编推荐:

十大常见旅游误区

出国旅行如何付小费?

本双语文章的中文翻译系沪江德语原创内容,转载请注明沪江德语!中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正!

Im kampanischen Eboli wird das Küssen im Auto mit 500 Euro Strafe bestraft.

在位于那不勒斯南面的意大利城市Eboli,在车里接吻可能被罚款500欧元

小编推荐:

十大常见旅游误区

出国旅行如何付小费?

本双语文章的中文翻译系沪江德语原创内容,转载请注明沪江德语!中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正!

In Rom ist es nicht gern gesehen, wenn jemand sein Pausenbrot auf der Straße isst.

在罗马的街头吃零食是很不好的行为。

小编推荐:

十大常见旅游误区

出国旅行如何付小费?

本双语文章的中文翻译系沪江德语原创内容,转载请注明沪江德语!中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正!

Auch in Frankreich wird kräftig reglementiert. Wer zum Beispiel den Zug nutzt, sollte das Küssen des Partners in eine andere Location verschieben. Denn das Verbot des Küssens aus dem Jahre 1910 hat immer noch Bestand.

法国也有这样严格的规定。那些马上要乘火车的人必须在别的地方和他的爱人接吻。因为(在火车站)接吻的禁令从1910年开始就存在了。

小编推荐:

十大常见旅游误区

出国旅行如何付小费?

本双语文章的中文翻译系沪江德语原创内容,转载请注明沪江德语!中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正!

Wer ein Schwein im Nachbarland erwirbt, sollte es nicht Napoleon nennen. Dies wird im Land des kleinen Korsen als Beleidigung aufgefasst.

在我们的邻国(德国的邻国法国)你要是得到了一只猪,可不能给它起名为拿破仑。这在那个矮小的科西嘉人那里会被理解成一种侮辱的。

小编推荐:

十大常见旅游误区

出国旅行如何付小费?

本双语文章的中文翻译系沪江德语原创内容,转载请注明沪江德语!中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正!

England ist bekannt für seine Pubs. Den trinkfesten Insulanern, aber auch den Touristen, ist es verboten, in Kneipen und Restaurants betrunken zu sein.

英国的酒吧举世闻名。但无论对于酒量很大的英国人,还是游客都不允许在这里的酒吧里喝醉。

小编推荐:

十大常见旅游误区

出国旅行如何付小费?

本双语文章的中文翻译系沪江德语原创内容,转载请注明沪江德语!中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正!

In Pubs ist es Männern außerdem untersagt, Frauen um Sex zu bitten.  Strafe: bis zu 180 Euro oder drei Monate Gefängnis.

另外,男士们不允许在酒吧里和女士约炮。惩罚:高达180欧元的罚款或者3个月的监禁。

小编推荐:

十大常见旅游误区

出国旅行如何付小费?

本双语文章的中文翻译系沪江德语原创内容,转载请注明沪江德语!中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正!

Verboten ist auch, auf der Urlaubskarte die Briefmarke mit dem Porträt der Königin verkehrt herum aufzukleben.

同样被禁止的还有,不允许把带有女王肖像的邮票颠倒黏贴在信封上。

小编推荐:

十大常见旅游误区

出国旅行如何付小费?

本双语文章的中文翻译系沪江德语原创内容,转载请注明沪江德语!中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正!

Auch Tieren kann es an den Kragen gehen. Bären ist es untersagt, Strände zu betreten und im Meer zu baden.

动物有时也会中枪,比如熊们既不允许踏上沙滩也不允许在海里洗澡。

小编推荐:

十大常见旅游误区

出国旅行如何付小费?

本双语文章的中文翻译系沪江德语原创内容,转载请注明沪江德语!中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正!

In Israel ist das Anschauen von Sexfilmen in Hotels strafbar. Wer erwischt wird, kann bis zu drei Jahre im Gefängnis landen.

以色列禁止在旅馆里看色情电影。违反的人可能会面临蹲3年的监狱的风险。

小编推荐:

十大常见旅游误区

出国旅行如何付小费?

本双语文章的中文翻译系沪江德语原创内容,转载请注明沪江德语!中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正!

In den USA ist vieles im öffentlichen Leben durch Gesetze und Verordnungen reglementiert. Sehr skurril war die in Georgia bislang gewährte Möglichkeit, geladene Waffen mit zum Gottesdienst zu nehmen.

在美国,公共生活的方方面面往往都会被法律所限制。其中比较雷人的要算上在佐治亚州,人们至今仍然可以全副武装地去做礼拜。

小编推荐:

十大常见旅游误区

出国旅行如何付小费?

本双语文章的中文翻译系沪江德语原创内容,转载请注明沪江德语!中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正!

In Illinois empfiehlt es sich, wenigstens einen Dollar Bargeld bei sich zu führen. Ansonsten können Urlauber wegen Landstreicherei verhaftet werden.

如果你在伊利诺斯州,小编推荐旅客一定要至少带一美元现金在身上。不然旅客可能会因为被当成流浪汉而监禁起来。

小编推荐:

十大常见旅游误区

出国旅行如何付小费?

本双语文章的中文翻译系沪江德语原创内容,转载请注明沪江德语!中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正!

Indiana geht gegen Knoblauchesser vor. Nach ausgiebigem Knoblauchverzehr ist es vier Stunden lang untersagt, ins Kino oder Theater zu gehen oder auch nur die Straßenbahn zu benutzen.

印第安纳州的法律则有些针对吃大蒜的人。在吃完很多大蒜以后的四个小时里,人们不允许进入电影院,剧场甚至乘坐轨道交通。

小编推荐:

十大常见旅游误区

出国旅行如何付小费?

本双语文章的中文翻译系沪江德语原创内容,转载请注明沪江德语!中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正!

Radfahrer in Connecticut dürfen von der Polizei gestoppt werden, wenn sie schneller als 100 Stundenkilometer mit ihrem Drahtesel unterwegs sind.

在康涅尼格州,如果你用自行车的两个小轮子跑到了100公里每小时以上的速度,那么警察可是会把你拦下来的。

小编推荐:

十大常见旅游误区

出国旅行如何付小费?

本双语文章的中文翻译系沪江德语原创内容,转载请注明沪江德语!中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正!

Das Fahren ohne Scheibenwischer ist in Texas verboten. Eine Windschutzscheibe ist nicht nötig, Scheibenwischer müssen aber sein.

在德克萨斯州,如果谁的车没有拭窗器就上路了,那他就违法了。甚至挡风玻璃在这里都不是必要的,但是拭窗器就是必须的。

小编推荐:

十大常见旅游误区

出国旅行如何付小费?

本双语文章的中文翻译系沪江德语原创内容,转载请注明沪江德语!中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正!

Den Vogel schießt ein kleiner Strandabschnitt in Clearwater (Florida) mit zwölf Verboten ab: So ist vom Wassersport wie Surfen oder Boot fahren bis hin zum Alkoholtrinken oder Betteln alles Mögliche verboten.

在Clerawater(佛罗里达)的一小段沙滩上禁止做12件事情:从水上运动例如冲浪或者是划小船到喝酒,乞讨,一切都有可能列入禁止名单。

小编推荐:

十大常见旅游误区

出国旅行如何付小费?

本双语文章的中文翻译系沪江德语原创内容,转载请注明沪江德语!中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正!

In der sonst freizügigen und lebenslustigen Karibik geht es auch anders. Auf der Insel Grenada sollten Touristen stets zivil gekleidet sein. Wer mit Badehose oder Bikini in ein Shoppingcenter geht, dem droht ein Bußgeld von bis zu 200 Euro.

事情到了慷慨热情具有生活情趣的加勒比地区又了很多不同。在Grenada岛上,游客必须始终穿着平常穿的衣服。如果谁身着游泳短裤或者比基尼去购物中心的话,他将面临200欧元的罚款。

小编推荐:

十大常见旅游误区

出国旅行如何付小费?

本双语文章的中文翻译系沪江德语原创内容,转载请注明沪江德语!中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正!

Bei der Benutzung eines Leihwagens in Moskau sollte nicht nur auf den Verkehr geachtet werden. Ist der PKW zu schmutzig, kann es bis zu 200 Euro Bußgeld hageln. Ab wann dies gilt, ist allerdings Auslegungssache der Beamten.

如果你在莫斯科租了一辆车,你可不能仅仅注意交通本身。如果客车太脏了,你就会被罚款200欧元。至于什么时候开始算,官员有完全解释权。

小编推荐:

十大常见旅游误区

出国旅行如何付小费?

本双语文章的中文翻译系沪江德语原创内容,转载请注明沪江德语!中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正!

Eine schöne Vorschrift gilt in Japan, dem Land der aufgehenden Sonne. Das Land garantiert seinem Volk per Gesetz Sonnenschein.

在日本有一个美丽的禁令,禁止升起的太阳再落下去。那个地区用法律保证他们的人民有充足的日照。

小编推荐:

十大常见旅游误区

出国旅行如何付小费?

本双语文章的中文翻译系沪江德语原创内容,转载请注明沪江德语!中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正!