Wenn man als Erdbeben alles bezeichnet, was die Seismografen der Geologen ausschlagen lässt, dann ist die Antwort einfach: Einstürzende Bergwerksstollen zum Beispiel lassen die Erde wackeln. Solche rein menschengemachten Minibeben erreichen aber maximal die Stärke 4 auf der Richterskala.
如果把那些让地震仪偏转的震动都算作是地震的话,那么这个问题的答案就简单多了:例如矿井坍塌就会引起地面震动。但是这种完全是人类制造出来的小型地震,强度最大也就4级。

Etwas anderes sind die "richtigen" Erdbeben, bei denen sich die Spannung zwischen tektonischen Platten der Erdkruste entlädt. Es mehren sich jedoch die Stimmen von Forschern, die davon überzeugt sind, dass auch Stauseen das unterirdische Kräfteverhältnis verändern und dadurch ein Beben auslösen können, das ansonsten erst in Tausenden von Jahren passiert wäre.
这和那些由于地壳板块运动而引起的真正的地震是不一样的。然而越来越多的科学人员相信,水库会改变地下的压力分布从而引起地震,否则那些地震几千年才会发生一次。

Nach dem Bau des Hoover-Damms in den USA stieg die seismische Aktivität stark an. Im Einzelfall ist der Nachweis schwierig, aber die Statistik bestätigt, dass der Mensch tatsächlich Erdbeben auslösen kann.
美国胡佛水坝建造完成之后,地震活动剧烈上升。在个别案例下要证明这一点是很困难的,但是数据证实,人类的确可以引发地震。

本双语文章的中文翻译系沪江德语原创内容,转载请注明沪江德语!中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正!