Genetik: Das Geheimnis der schönen Truthähne
遗传学:美丽火鸡的秘密

Bunte Farben und lange Hautlappen gelten unter Truthähnen als attraktiv. Denn der Schmuck zeigt, wer sich bei Rangkämpfen durchgesetzt hat. Forscher haben herausgefunden, wie die Schönheitsmerkmale entstehen - und warum sogar die Verlierer profitieren.
在火鸡的世界里,丰富鲜艳的色彩和垂坠的皮肤被视为极富吸引力。因为这样的装饰显示出,谁在地位征战中大获全胜。研究人员已经发现,这样的美丽特征是如何产生的,甚至还发现了失败者能从中获益的原因。

Was Truthähne attraktiv finden, mag skurril anmuten: Männchen mit lange Hautlappen über dem Schnabel und bunten Farben an Kopf und Halssack haben besonders gute Chancen, sich fortzupflanzen. Britische Wissenschaftler haben nun die genetische Grundlage der aufreizenden Merkmale entschlüsselt.
在火鸡们看来吸引力十足的,可能显得有些怪异:喙部以上垂坠着的长长的皮肤,头部有着鲜艳丰富的颜色,并且还有颈袋的雄火鸡拥有奇好的繁衍机会。英国科学家已经破译这些诱人表征的遗传基础。

Die Forscher verglichen die Gene von Truthahnbrüdern miteinander. Obwohl ihre Gene nur sehr wenige Unterschiede aufwiesen, waren darunter sowohl dominante Männchen mit bunter Kopffärbung und langen Hautlappen über dem Schnabel als auch solche, die weiter hinten in der Hackordnung standen. Der Vergleich zeigt: Hinter der sexuellen Anziehungskraft steckt weniger das Erbgut selbst als vielmehr dessen Aktivierung. Bei den ranghohen Tieren waren die Gene für typisch männliche Merkmale eher aktiv und solche für weibliche Eigenschaften tendenziell unterdrückt.
研究人员比较了火鸡兄弟的基因。虽然它们的基因差异甚少,但其中既有头部色彩鲜亮、喙部上垂坠着长皮肤的,也有非常不起眼的。这一比较显示,不得不说,在性吸引力背后,遗传物质本身并没有发挥太大的作用,而将其激活才是有这样的区别的根源。高级动物的典型雄性特征基因相对更活跃一些,而雌性特征更倾向于被抑制。

Zu welcher Gruppe ein Tier gehört - das entscheidet sich bei Rangkämpfen im Winter vor der Geschlechtsreife. Die Wissenschaftler vermuten, dass die Konzentration männlicher Hormone für die Genaktivierung eine Rolle spielt.
动物属于哪一族群,决定于性成熟期前的那个冬季中的排名战斗的结果。科学家猜测,雄性激素的浓度对基因的活化起到了重要作用。

Aber auch die weniger attraktiven Truthähne haben in der Brutsaison ihre Aufgabe: Als Assistenten helfen sie ihren dominanten Brüdern, Weibchen zu finden und sich zu paaren, wie die Forscher schreiben. Auch wenn sie selbst nicht zum Zuge kämen, würden auf diese Weise die eigenen Gene indirekt durch den Bruder weitergegeben.
但是,即便是缺乏吸引力的火鸡在繁殖季节也有它们的任务:当助手,帮助它们的兄弟找到雌性交配,研究人员写道。即使它们自己没有机会,它们也能以这种方式间接地通过兄弟将自己的基因传递下去。 

本双语文章的中文翻译系沪江德语原创内容,转载请注明沪江德语!中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正!