Die Politiker des Bundestages werden neu gewählt.
政治家在联邦议院选举中产生。

Die Bundestagswahl 2013
2013德国大选

Es ist Wahljahr: Am 22. September 2013 wählen die Deutschen wieder Politiker und Parteien für einen neuen Bundestag. Diese Wahl ist besonders wichtig, denn es geht um die Frage: Wie geht es weiter in Deutschland?
今年是选举年,2013年9月22日德国将再次选出新的政治家和党派组成新一届议会。这次选举尤为重要,因为它涉及到德国下一步发展。

Parteien tun sich zusammen
各方党派联手

Die Partei, die die meisten Wählerstimmen bekommt, bildet die Regierung von Deutschland. Doch meistens bekommt keine Partei genug Stimmen, um alleine zu regieren. Fast immer müssen sich mindestens zwei Parteien zusammentun, also eine sogenannte Koalition bilden. Experten meinen, dass es zum Beispiel wieder eine Koalition aus CDU/CSU und FDP geben könnte oder eine Koalition aus SPD und Bündnis 90/Die Grünen. Aber auch eine sogenannte Große Koalition aus CDU/CSU und SPD wäre möglich, sagen Experten.
得票数最多的党派将组建德国政府。但大多党派并不会获得足够的票数单独执政。几乎总是需要至少两方走到一起,形成一个所谓的联盟。专家说,可能会有其他类似基民盟与基社盟和自民党组成的联盟,或者是社民党和90联盟与绿党组成的联盟。但也可能会出现所谓的大党之间的联盟,如基民盟/基社盟和社民党的联盟。

Wenn nach der Bundestagswahl klar ist, welche Parteien wie viele Stimmen bekommen haben und wer mit wem eine Koalition bildet, dann geht es um die nächste große Frage: Wer wird Bundeskanzler oder Bundeskanzlerin? Die oder der ist nämlich Chef der Regierung und damit ein besonders mächtiger Politiker in Deutschland.
议会选举之后,各党派的得票数和各个政党之间的联盟将会一目了然。接下来最重要的就是竞选联邦总理。在德国,联邦总理是政府首脑,也是权力最大的政治家。

Spitzenkandidaten von CDU und SPD
基民盟和社民党首席候选人

Wer macht das Rennen?
谁会赢得竞选?

Für die Parteien CDU/CSU tritt Angela Merkel als Spitzenkandidatin an. Das heißt, dass sie wohl Bundeskanzlerin wird, wenn die CDU/CSU die Wahl gewinnt. Sie ist schon seit 2005 Bundeskanzlerin und würde diesen Job gerne weiter machen. Aber auch Peer Steinbrück, der Spitzenkandidat der SPD, würde gerne Bundeskanzler werden. Beide versuchen natürlich die Menschen in Deutschland von sich zu überzeugen. Im Wahlkampf halten sie deshalb viele Reden und treten in Fernsehsendungen auf.
安格拉•默克尔成为为基民盟/基社盟的首席候选人。这意味着,如果基民盟/基社盟赢得了选举,她可能成为联邦总理。自2005年以来,她一直担任联邦总理并很乐意继续连任。但SPD的首席候选人施泰因布鲁克也想成为联邦总理。他们都想试图说服德国人来选自己。因此,在竞选期间,他们有很多场演讲并在电视节目中播出。

小编推荐:

本双语文章的中文翻译系沪江德语原创内容,转载请注明沪江德语!中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正!