Die Sonne hat Deutschland in den vergangenen Wochen verwöhnt. Doch auf den Hitzesommer folgt wahrscheinlich ein schlimmer Frostwinter.
前几周的太阳把德国都宠坏了。然而,在夏日的狂热之后,随即而来的便是寒冷的冬天。

Demnach soll es bereits im November einen Wintereinbruch mit starken Frösten geben. Eine weitere, überdurchschnittliche heftige Kältewelle wird für den Februar erwartet.
照这么说,11月份必定以强劲的霜冻天气进入冬季,二月还会继续迎来超出往年平均水平的强寒流天气。

Im Gegenzug werden stürmische und turbulente Westwetterlagen mit milder Luft aus dem Atlantikraum immer seltener. Dominik Jung(wetter.net): „Natürlich sind auch kurzfristige Warmlufteinbrüche in kalten Wintern weiterhin möglich.“
另一方面,强劲的西风带来大西洋暖湿气流的情况会越来越少。多米尼克•容说(天气网):“当然,在寒冷的冬天也有可能短时出现暖湿气流。”

Ein Grund für die Zunahme kälterer Winter in Europa ist das durch den Klimawandel schmelzende Eis am Nordpol.
近些年来,欧洲寒冬不断延长的一个原因,便是北极冰层融化导致气候变迁。

德语词汇学习

Hitzesommer 热夏

此词为合成词,由Hitze炎热与Sommer夏天组成。

Frostwinter 寒冬

此词也为合成词,由Frost严寒与Winter 冬天组成。

小编推荐:

看图学德语:天气

德语口语100句20:今天天气如何?

本双语文章的中文翻译系沪江德语原创内容,转载请注明沪江德语!中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正!