声明:音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江网"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。

Wie Es Nie War
从未发生多好

Nicht geschlafen, nicht gewagt,
不入睡,不冒险,
nicht gegessen, nicht gesprochen.
不吃饭,不说话。
Ich glaube morgen wird es besser,
我想明天会更好,
schon seit Wochen.
从几周前始。
Keine Fragen außer dieser,
除了这个没有别的问题,
die ganze Nächte kostet:
它花去了我所有夜晚:
Kann ein Herz aus Gold sein,
来自上帝的心灵,
wenn es einfach rostet,
它轻易的生锈,
Wenn es einfach rostet?
就这么简单得忘却?
Wo du bist und was du machst,
你在哪,你在做什么,
das will ich gar nicht wissen.
我一点都不想知道。
Was bei dir jetzt passiert,
你身上发生了什么,
ist mir so egal.
对我已经无所谓。
Doch wenn ich ehrlich bin zu mir,
然而当我坦然面对自己时,
es geht mir beschissen.
真的感觉糟透了。
Es ist nicht leicht zu sehen,
这不容易被看穿,
dass es bleibt wie es nie war,
把这一切当作从未发生,
dass es bleibt wie es nie war.
把这一切当作从未来过。
Unzertrennlich, unverhofft,
不能舍弃的,出乎意料的,
umgedreht und verloren.
内心翻腾着,终究失去了。
Meinem neuen Ego fehlt Grund und Boden. 
新的自我缺失了根基和土地。
Keine Rettung außer dieser, die einzige Methode: 
除此之外毫无救赎,唯一的方法:
Verdrängen und vergessen. 
排除压抑,进而忘却。
Gesagt, getan, gelogen. 
说了,做了,欺骗了。
Gesagt, getan, gelogen.
说了,做了,欺骗了。

小编推荐:

更多好听的德语歌曲请戳<<

本双语文章的中文翻译系沪江德语原创内容,转载请注明沪江德语!中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正!