Schlafwandeln, auch Somnambulismus genannt, erleben ca. 14 % der Schulkinder im Alter von 5 bis 12 Jahren mindestens einmal. Ungefähr ein Viertel dieser Kinder schlafwandelt häufiger. Dabei ist Schlafwandeln häufiger bei Jungen als bei Mädchen anzutreffen. Oft verwächst sich das Schlafwandeln mit der Pubertät durch die Reifung des Nervensystems.
梦游也称为睡行症,大约14%的5到12岁的学生至少都有过一次这样的经历。其中1/4的人经常梦游。男孩梦游的次数比女孩更频繁。通常伴随着青春期神经系统的发育成熟梦游次数会减少。
Man geht davon aus, dass Schlafwandeln bei Kindern durch eine Unreife des Schlaf-Wach-Zyklus im Gehirn bedingt ist. Normalerweise wechseln alle Bereiche des Gehirns geschlossen in den Wachzustand. Bei Schlafwandler ist dieses gemeinsame Erwachen gestört. Der Bereich für Bewegungen erwacht früher als die Bereiche für Denken und Aufmerksamkeit.
由此人们得出,孩子们的梦游是因为其睡眠清醒循环系统的发育不成熟。一般来说,在清醒状态中大脑所有的区域都交替运转。而梦游人本该抑制的区域却出现了兴奋。控制运动的大脑皮层比控制意识的皮层更早的兴奋运转起来。
Bei Schlafwandeln schlafen also Teile des Gehirns, aber der Körper kann sich bewegen. Für einen Schlafwandler ist es normal. Aufzustehen und herumzulaufen. Manche ziehen sich sogar an und gehen nach draussen. Obwohl aber die Augen geöffnet sind und Schlafwandler ihre Umgebung sehen, werden diese Informationen vom Gehirn nicht verarbeitet. Schlafwandler antworten nicht und reagieren auch nicht darauf, wenn sie mit ihrem Namen angesprochen werden. Die Bewegungen erscheinen schwerfällig. Oft klettern Schlafwandler über Hindernisse statt diese zu umgehen. Oft beginnt das Schlafwandeln 1-2 Stunden nach dem Zu-bett-Gehen. Meist dauert eine Phase maximal 15 Minuten, selten länger als eine Stunde.
梦游者在睡眠时大脑的部分器官停止工作,但是他们的身体却不由自主的活动。起床下地走动对于他们来说很常见。一些人甚至穿衣,走到外面。尽管他们睁着眼睛,看到周围的事物,但是这一切信息都不被大脑所记录。当人们喊他们的名字时,他们毫无反应。他们笨拙缓慢的行走。经常越过障碍物,而不去直接碰撞。梦游者经常在上床之后的1-2小时内发生梦游,最多每次持续15分钟,很少长于一小时。
Das Schlafwandeln verschwindet meist mit dem Grösserwerden und eine Behandlung ist üblicherweise nicht notwendig. Die Eltern sollten ihre Kinder einfach ruhig ins Bett bringen. Ein Aufwecken der Kinder ist nicht nötig.
梦游会随着年龄的增长而消失,所以小孩子梦游无需治疗。家长应该直接把孩子领回床上,没必要叫醒他们。
Schlafwandelnde Kinder müssen während des Schlafwandelns geschützt werden. Nicht das Schlafwandeln selbst, sondern die Umgebung kann die Kinder während des Schlafwandelns gefährden.
梦游的孩子们在梦游时应该被安全的保护。不只是他们自身,还有他们梦游可能危害到的周遭的人们。
 
小编推荐

本双语文章的中文翻译系沪江德语原创内容,转载请注明沪江德语!中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正!