声明:音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江网"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。

【歌词】

FANTINE:

Einst hab ich manchen Mann gekannt
曾几何时我还认识一些人
Ihre Stimmen waren sanft
他们的声音很温柔
Ihre Worte geheuer
他们的话语温暖人心
Einst hab ich lichterloh gebrannt
曾几何时我心中还燃着爱情之火
Und die Welt war ein Lied
世界是一首歌
Und das Lied war aus Feuer
由热火组成的歌
Es war einmal und ist nicht mehr
一切都已不复存在
Ich hab geträumt vor langer Zeit
我曾流连于梦境之中
Von einem Leben dass sich lohnte
我梦见人生还充满希望
Von Liebe und Unsterblichkeit
我梦见爱情永不消逝
Vom guten Gott, der mich verschonte
我梦见仁慈的上帝给予我宽恕
Da war ich jung und ohne Angst
那时我还年轻,毫无畏惧
Und Träume gingen, wie sie kamen
梦境来得快去的也快
Ich find dir was du auch verlangst
无论你渴求什么我都会为你找到
Für jede Freude einen Namen
每一种欢乐都有自己的名字
Doch die Tiger in der Nacht
然而猛兽却在深夜来袭
Wittern gierig deine Wunden
贪婪地嗅到你的伤口
Reißen wild an deinem Herz
残忍地撕碎你的心灵
Sie zerfleischen deinen Traum
吞噬你的梦想
Der Sommer als er bei mir schlief
他陪了我一整个夏天
War wie ein uferloses Wunder
就像一个不可思议的奇迹
War Kind noch als er nach mir rief
他呼唤我时我还是个孩子
War Mädchen als der Herbst begann
当秋天来临时我还是个少女
Ich träum noch heut, er kommt zurück
我至今还在幻想,他能回到我身边
Gemeinsam trotzten wir den Jahren
一起走过这艰难岁月
Doch wir sind nicht gemacht fürs Glück
然而我们无法享受这种幸福
Für seine Stürme und Gefahren
因为他所带来的风暴和危险
Ich hab geträumt mein Leben wär'
我曾经幻想着我的生活
Ein Schicksal außerhalb der Hölle
我的命运本应远离地狱
Gott gibt den Wünschen keinen Raum
上帝没有给梦想任何空间
Nichts blieb mir mehr von meinem Traum
除了梦境我一无所有

 

本双语文章的中文翻译系沪江德语原创内容,转载请注明沪江德语!中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正!