德语俗语探典故:“多此一举”德语怎么说
本期俗语:Eulen nach Athen tragen
核心词汇:
die Eule, -n 猫头鹰
Athen 【国名】雅典
短语字面意思:
把猫头鹰运往雅典
短语引申义:
多此一举
由来:
猫头鹰(Eule)是智慧的象征,是雅典城的保护神雅典娜(Athene)的圣鸟,也是该城的城徽,在钱币上到处可见。因此,把猫头鹰运往雅典,确实是多此一举。在德语中,类似的成语还有 Wasser in die Elbe schütten<把水倒进易北河>,Bier nach München bringen<把啤酒运往慕尼黑>,都是表达“多此一举”的意思。
例句:
好了,说到这里,大家应该对这个短语印象很深刻了吧,下面来检验一下您的学习成果吧>>>
本双语文章的中文翻译系沪江德语原创内容,转载请注明沪江德语!中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正!