声明:音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江网"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。

【中德歌词】

Refrain*3
副歌* 3

Wer den Cup gewinnt ist scheiss egal – nur Italien nicht Italien nicht
Wer den Cup gewinnt ist scheiss egal – nur Italien nicht noch mal
谁TM夺冠都行,就意大利不行。

Ein Tor in den ersten Sekunden reicht für 90 Minuten aus
Hinten dicht nur am Boden Zeit geschunden
So sieht italienischer Fussball aus
开场第一秒进一球就抵得上90分钟的比赛,
倒在地上来耗时间,
这就是意大利的踢法。

Brücke
衔接
Das nervt das kann nicht richtig sein
Und weil wir uns einig sind stimmen alle jetzt mit ein
这真是令人讨厌,这是不对的,
因为所有人都这么认为~

Refrain
副歌

Treten spucken beleidigen – so wollt ihr verteidigen
Und habt ihr Angst das reicht mal nicht
Dann rennt ihr vorher zum Sportgericht
铲人吐人骂人,你们就想这样得冠?!
你们怕只做这些还不够。
还事先跑去足球法庭通气儿。

Brücke
衔接

Refrain
副歌

Gold`ne Schühchen gold`nes Kettchen ihr lauft rum wie Luden-Frettchen
Gel oel Cremes sind überall
Doch das ist Sport das ist kein Tuntenball
金鞋子金链子,你们像 Luden-Frettchen一样到处跑
到处都是Gel Öl Cremes
这是运动,不是Tuntenball(一种慢拍的舞蹈)!

Brücke
衔接

Refrain
副歌

Ja wir moegen euer Essen doch beim Fussball seid ihr nicht ganz dicht
Pizza Pasta Mafia – Berlusconi
Das reicht mehr woll`n wir nicht
我们喜欢意大利食物。但你们的足球没法跟吃的比。
来份意大利比萨饼、意大利面、意大利黑手党 - 贝卢斯科尼
这些就够了,别的我们不要。

Brücke
衔接

Refrain
副歌

LETZTER Refrain*2
最后一部分的副歌* 2

Wer den Cup gewinnt ist sonnenklar: Alemania per la gloria
Wer den Cup gewinnt liegt auf der Hand: natürlich Deutsche-Land
谁是冠军很明了嘛,多么幸福能赞美你。
谁是冠军?当然是德意志!

 

小编推荐:

2010世界杯德国官方歌曲>>>>
更多德国足球文章>>>>

以上歌词及翻译来源于豆瓣豆友Löwi。

声明:沪江网高度重视知识产权保护,发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将做相应处理。