Das „Pferd“ in der chinesischen Kultur
马在中国文化中的含义

In der traditionellen chinesischen Kultur schmückt man sich gerne mit dem Pferd. So gibt es z.B. Papierschnitte, Holzschnitzereien und Möbelverzierungen mit verschiedenen Pferdemustern.
在中国的传统文化中,马倍受人们的青睐,人们会用不同的马的形象运用在剪纸、木雕、家具等的装饰上。

Das Pferd hat in der chinesischen Kultur eine positive Bedeutung: so wird das Tier mit Glück und Erfolg in Verbindung gebracht. „Erfolg bei der Ankunft des Pferdes" lautet eines der vielen Sprichwörter, mit denen die Menschen sich gegenseitig Erfolg und Glück wünschen.
在中国的文化里,马有非常好的寓意,预示着能带来幸福和成功。人们在互相祝福成功、顺利的时候,常常会说“马到功成”

Ein anderes Sprichwort lautet: „Der Kampfgeist eines Drachenpferdes" , mit diesem Sprichwort sprechen sich die Menschen gegenseitig Mut zu.
另一个常用的成语“龙马精神”指的是自强不息的进取精神。

Seit Urzeiten ist das Pferd ein treuer und mutiger Partner des Menschen. Es hat entscheidend zur Produktion, Entwicklung und zum Fortschritt der Menschheit beigetragen.
自古以来,马就是男人忠诚、勇敢的好伙伴。它为人类的生产、发展以及进步作出了贡献。

Gleichzeitig hat der Mensch viele Lobpreisungen für das Pferd erfunden; im Chinesischen gibt es viele Idiome, die mit dem Pferd zusammenhängen und positiv konnotiert sind.
与此同时,人们也已经创造出了许多赞颂马的谚语、俗语。在中国,许多包含马的成语都是褒义的。

 

小编推荐:

德国人对中国人的三大疑惑>>>>

中国人全球最勤奋?网友吐槽生活所迫>>>>

本双语文章的中文翻译系沪江德语原创内容,转载请注明沪江德语!中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正!